ἀπόπτωμα: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)po/ptwma
|Beta Code=a)po/ptwma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[unlucky chance]], [[misfortune]], <span class="bibl">Plb.11.2.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[error]], <span class="bibl">Vett.Val.238.26</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[unlucky chance]], [[misfortune]], <span class="bibl">Plb.11.2.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[error]], <span class="bibl">Vett.Val.238.26</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[cosa que cae]], [[hoja caduca]] πᾶσα στρατιὰ ἀπορρεύσει ... ὡς [[ἀπόπτωμα]] ἀπὸ συκῆς Aq.<i>Is</i>.34.4.<br /><b class="num">2</b> [[desgracia]], [[infortunio]] Plb.11.2.6, Clem.Al.<i>Paed</i>.3.2.14.<br /><b class="num">3</b> [[fallo]] ἀ. φυγῆς <καὶ> θανάτου ἄξιον Vett.Vall.229.2, cf. 228.28.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπόπτωμα''': -ατος, τό, [[ἀτύχημα]], [[δυστύχημα]], Πολύβ. 11. 2, 6.
|lstext='''ἀπόπτωμα''': -ατος, τό, [[ἀτύχημα]], [[δυστύχημα]], Πολύβ. 11. 2, 6.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[cosa que cae]], [[hoja caduca]] πᾶσα στρατιὰ ἀπορρεύσει ... ὡς [[ἀπόπτωμα]] ἀπὸ συκῆς Aq.<i>Is</i>.34.4.<br /><b class="num">2</b> [[desgracia]], [[infortunio]] Plb.11.2.6, Clem.Al.<i>Paed</i>.3.2.14.<br /><b class="num">3</b> [[fallo]] ἀ. φυγῆς <καὶ> θανάτου ἄξιον Vett.Vall.229.2, cf. 228.28.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 14:00, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόπτωμα Medium diacritics: ἀπόπτωμα Low diacritics: απόπτωμα Capitals: ΑΠΟΠΤΩΜΑ
Transliteration A: apóptōma Transliteration B: apoptōma Transliteration C: apoptoma Beta Code: a)po/ptwma

English (LSJ)

ατος, τό, A unlucky chance, misfortune, Plb.11.2.6. II error, Vett.Val.238.26.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 cosa que cae, hoja caduca πᾶσα στρατιὰ ἀπορρεύσει ... ὡς ἀπόπτωμα ἀπὸ συκῆς Aq.Is.34.4.
2 desgracia, infortunio Plb.11.2.6, Clem.Al.Paed.3.2.14.
3 fallo ἀ. φυγῆς <καὶ> θανάτου ἄξιον Vett.Vall.229.2, cf. 228.28.

German (Pape)

[Seite 321] τό, der Unfall, Pol. 11, 2, 6 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόπτωμα: -ατος, τό, ἀτύχημα, δυστύχημα, Πολύβ. 11. 2, 6.

Greek Monolingual

ἀπόπτωμα, το (AM) αποπίπτω
πλάνη, παράπτωμα
αρχ.
ατύχημα, δυστύχημα.

Russian (Dvoretsky)

ἀπόπτωμα: ατος τό крушение, неудача Polyb.