ἀγρυπνητικός: Difference between revisions
κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → evil friends bear evil fruit, wicked friends bear wicked fruit, bad friends bear bad fruit
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀγρυπνητικός:'''<br /><b class="num">1)</b> бодрствующий ([[νήπτης]] καὶ ἀ. Diod.);<br /><b class="num">2)</b> бдительный, чуткий (χῆνες Plut.). | |elrutext='''ἀγρυπνητικός:'''<br /><b class="num">1)</b> бодрствующий ([[νήπτης]] καὶ ἀ. Diod.);<br /><b class="num">2)</b> [[бдительный]], [[чуткий]] (χῆνες Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἀγρυπνέω]]<br />[[wakeful]], Plut. | |mdlsjtxt=[[ἀγρυπνέω]]<br />[[wakeful]], Plut. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:40, 19 August 2022
English (LSJ)
ή, όν, A wakeful, D.S.33.21, Plu.Cam.27. II producing wakefulness, PLond.1.96, PMag.Par.1.2943, Gal.10.930 :—ἀγρυπν-ητικόν, τό, spell for this purpose, PMag.Lond.121.374, PMag.Leid. V.11.26.
German (Pape)
[Seite 24] wachsam, χῆνες Plut. Cam. 27.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγρυπνητικός: -ή, -όν, ἄγρυπνος, ὁ μένων ἔξυπνος, Διοδ. Ἐκλογ. 32· Πλουτ. Κάμ. 27.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
vigilant.
Étymologie: ἀγρυπνέω.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
• Grafía: graf. -νιτικ- Gal.10.930
I que vela, que no duerme, vigilante D.S.33.21a, Plu.Cam.27
•subst. τὸ ἀ. vigilancia del perro, Procl.in R.1.240.
II 1que impide dormir, que produce insomnio νοσήματα Gal.l.c., ἀγωγή PMag.4.2943.
2 subst. τὸ ἀ. consejo contra el sueño Afric.Cest.1.17 tít.
•maleficio para provocar insomnio a otros, PMag.7.374, 12.376.
Greek Monotonic
ἀγρυπνητικός: -ή, -όν (ἀγρυπνέω), άγρυπνος, ξύπνιος, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀγρυπνητικός:
1) бодрствующий (νήπτης καὶ ἀ. Diod.);
2) бдительный, чуткий (χῆνες Plut.).