ἀτάρβακτος: Difference between revisions
τὸ πλῆθος οὐκ εὐαρίθμητον ἦν → the crowd wasn't easy to count, the crowd was not small, it was not a small crowd
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀτάρβακτος''': {atárbaktos}<br />'''Meaning''': [[unerschrocken]] (Pi., B.).<br />'''Etymology''' : Privatives Verbaladjektiv von einem unbelegten *ταρβάσσω oder *ταρβάζω, zu [[τάρβος]], [[ταρβέω]] (s. d.), sofern nicht einfach eine expressive Umbildung von [[ἀταρβής]], [[ἀτάρβητος]]. — Vgl. [[ἀτάρμυκτος]] (Euph., Nik.) von [[ταρμύσσω]] [[erschrecken]] (Lyk.), s. d.<br />'''Page''' 1,176 | |ftr='''ἀτάρβακτος''': {atárbaktos}<br />'''Meaning''': [[unerschrocken]] (Pi., B.).<br />'''Etymology''': Privatives Verbaladjektiv von einem unbelegten *ταρβάσσω oder *ταρβάζω, zu [[τάρβος]], [[ταρβέω]] (s. d.), sofern nicht einfach eine expressive Umbildung von [[ἀταρβής]], [[ἀτάρβητος]]. — Vgl. [[ἀτάρμυκτος]] (Euph., Nik.) von [[ταρμύσσω]] [[erschrecken]] (Lyk.), s. d.<br />'''Page''' 1,176 | ||
}} | }} |
Revision as of 11:05, 21 August 2022
English (LSJ)
ον, A unaffrighted, γνώμα Pi.P.4.84; γυνά B.5.139; cf. ἀτάρμυκτος.
German (Pape)
[Seite 383] γνώμη Pind. P. 4, 84, furchtlos, seit Böckh im Text. Vgl. ἀτάρμυκτος.
English (Slater)
ᾰτάρβακτος, -ον
1 intrepid, dauntless γνώμας ἀταρβάκτοιο (P. 4.84)
Spanish (DGE)
-ον
que no tiembla, intrépido, firme γυνά B.5.139, γνώμα Pi.P.4.84.
• Etimología: v. τάρβος, ταρβέω.
Greek Monolingual
ἀτάρβακτος, -ον (Α)
ατρόμητος, αφόβητος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < α- στερ. + ταρβώ (-έω) «φοβάμαι, τρομάζω». Ο σχηματισμός του τ. ατάρβακτος πιθ. αναλογικά προς το ατάρμυκτος ].
Russian (Dvoretsky)
ἀτάρβακτος: Pind. = ἀτάρβητος.
Frisk Etymological English
See also: τάρβος
Frisk Etymology German
ἀτάρβακτος: {atárbaktos}
Meaning: unerschrocken (Pi., B.).
Etymology: Privatives Verbaladjektiv von einem unbelegten *ταρβάσσω oder *ταρβάζω, zu τάρβος, ταρβέω (s. d.), sofern nicht einfach eine expressive Umbildung von ἀταρβής, ἀτάρβητος. — Vgl. ἀτάρμυκτος (Euph., Nik.) von ταρμύσσω erschrecken (Lyk.), s. d.
Page 1,176