train: Difference between revisions

From LSJ

οἴνῳ τὸν οἶνον ἐξελαύνεινchase out the wine with wine, take a hair of the dog that bit you, try to drive out the wine with wine

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "Eur." to "Euripides")
 
Line 3: Line 3:
===verb transitive===
===verb transitive===


[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀσκεῖν]]; ([[Euripides|Eur.]], ''[[Rhesus]]'' 947), [[καταρτύειν]] ([[Plato]]). [[γυμνάζειν]].
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀσκεῖν]]; ([[Euripides]], ''[[Rhesus]]'' 947), [[καταρτύειν]] ([[Plato]]). [[γυμνάζειν]].


[[teach]], [[bring up]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παιδεύειν]], [[ἐκπαιδεύειν]], [[τρέφειν]], [[ἐκτρέφειν]], [[παιδαγωγεῖν]].
[[teach]], [[bring up]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παιδεύειν]], [[ἐκπαιδεύειν]], [[τρέφειν]], [[ἐκτρέφειν]], [[παιδαγωγεῖν]].
Line 23: Line 23:
[[retinue]]: [[prose|P.]] [[ἀκολουθία]], ἡ ([[Plato]]). or use [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[θεράποντες]], οἱ, [[verse|V.]] [[θέραπες]], οἱ (also [[Xenophon|Xen.]]); see [[attendant]].
[[retinue]]: [[prose|P.]] [[ἀκολουθία]], ἡ ([[Plato]]). or use [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[θεράποντες]], οἱ, [[verse|V.]] [[θέραπες]], οἱ (also [[Xenophon|Xen.]]); see [[attendant]].


[[bringing in my train many grievous troubles]]: [[verse|V.]] [[πολλὰς ἐφέλκων συμφορὰς ἀμηχάνους]] ([[Euripides|Eur.]], ''Med.'' 552).
[[bringing in my train many grievous troubles]]: [[verse|V.]] [[πολλὰς ἐφέλκων συμφορὰς ἀμηχάνους]] ([[Euripides]], ''Med.'' 552).


[[exile brings many troubles in its train]]: [[verse|V.]] [[πόλλ' ἐφέλκεται φυγὴ κακὰ ξὺν αὑτῇ]] ([[Euripides|Eur.]], ''Med.'' 461).
[[exile brings many troubles in its train]]: [[verse|V.]] [[πόλλ' ἐφέλκεται φυγὴ κακὰ ξὺν αὑτῇ]] ([[Euripides]], ''Med.'' 461).
}}
}}

Latest revision as of 13:53, 14 October 2021