ἐρευθήεις: Difference between revisions

From LSJ

ἀπορράπτειν τὸ Φιλίππου στόμα ὁλοσχοίνῳ ἀβρόχῳ → sew up Philip's mouth with an unsoaked rush, stop Philip's mouth with an unsoaked rush, shut one's mouth without any trouble

Source
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.")
m (Text replacement - "v.l. " to "v.l. ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=erefthieis
|Transliteration C=erefthieis
|Beta Code=e)reuqh/eis
|Beta Code=e)reuqh/eis
|Definition=εσσα, εν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[red]], <span class="bibl">A.R.1.727</span>, <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>899</span> (v.l. [[-ιόεις]]).</span>
|Definition=εσσα, εν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[red]], <span class="bibl">A.R.1.727</span>, <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>899</span> ([[varia lectio|v.l.]] [[-ιόεις]]).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:58, 11 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρευθήεις Medium diacritics: ἐρευθήεις Low diacritics: ερευθήεις Capitals: ΕΡΕΥΘΗΕΙΣ
Transliteration A: ereuthḗeis Transliteration B: ereuthēeis Transliteration C: erefthieis Beta Code: e)reuqh/eis

English (LSJ)

εσσα, εν, A red, A.R.1.727, Nic. Th.899 (v.l. -ιόεις).

German (Pape)

[Seite 1026] εσσα, εν, roth, Ap. Rh. 1, 727; Nic. Th. 899, v.l. ἐρευθηΐς, ίδος, als fem. dazu.

Greek (Liddell-Scott)

ἐρευθήεις: εσσα, εν, ἐρυθρός, Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 727, Νικ. Θ. 899 (διαφ. γραφ. -ηΐς).

Greek Monolingual

ἐρευθήεις, -εσσα, -εν (Α) έρευθος
ερυθρόςμέση μὲν ἐρευθήεσσα τέτυκτο», Απολλ. Ρόδ.)·