Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πρᾷος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $3, $4 $5")
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''πρᾷος:''' ([[πρᾶος]]), [[πραεῖα]], [[πρᾷον]] (πρᾶον), тж. [[πραΰς]] (ион. [[πρηΰς]]), [[πραεῖα]], πραΰ<br /><b class="num">1)</b> нежный, мягкий, тихий ([[σέλας]] HH; [[ὄαρος]] Pind.; [[φωνή]] Xen.; [[ἄνεμος]] Anth.);<br /><b class="num">2)</b> [[несильный]], [[легкий]] (ὠδῖνες Anth.; τιμωρίαι Plat.): [[εἴτε]] χαλεπώτερα πάσχειν [[εἴτε]] καὶ πρᾳότερα Plat. испытывать большие или меньшие страдания;<br /><b class="num">3)</b> (тж. π. τὸ [[ἦθος]] Plat.) кроткий, ласковый (τινι и πρός τινα Plat.; μακάριοι οἱ πραεῖς NT);<br /><b class="num">4)</b> [[спокойный]], [[сдержанный]] (λόγοι, ἡδοναί Plat.);<br /><b class="num">5)</b> [[ручной]], [[прирученный]] (ἰχθύες Xen.);<br /><b class="num">6)</b> [[успокоительный]] ([[φάρμακον]] Pind.).
|elrutext='''πρᾷος:''' ([[πρᾶος]]), [[πραεῖα]], [[πρᾷον]] (πρᾶον), тж. [[πραΰς]] (ион. [[πρηΰς]]), [[πραεῖα]], πραΰ<br /><b class="num">1)</b> [[нежный]], [[мягкий]], [[тихий]] ([[σέλας]] HH; [[ὄαρος]] Pind.; [[φωνή]] Xen.; [[ἄνεμος]] Anth.);<br /><b class="num">2)</b> [[несильный]], [[легкий]] (ὠδῖνες Anth.; τιμωρίαι Plat.): [[εἴτε]] χαλεπώτερα πάσχειν [[εἴτε]] καὶ πρᾳότερα Plat. испытывать большие или меньшие страдания;<br /><b class="num">3)</b> (тж. π. τὸ [[ἦθος]] Plat.) кроткий, ласковый (τινι и πρός τινα Plat.; μακάριοι οἱ πραεῖς NT);<br /><b class="num">4)</b> [[спокойный]], [[сдержанный]] (λόγοι, ἡδοναί Plat.);<br /><b class="num">5)</b> [[ручной]], [[прирученный]] (ἰχθύες Xen.);<br /><b class="num">6)</b> [[успокоительный]] ([[φάρμακον]] Pind.).
}}
}}

Revision as of 18:05, 19 August 2022

French (Bailly abrégé)

ou πρᾶος ; seul. sg. masc. πρᾷος, et neutre πρᾷον, etc., et pl. m. nom. πρᾷοι, acc. πρᾴους, et neutre πρᾷα;
pour le fém. on emploie au sg. et au pl. la déclinaison πραεῖα, de πραΰ;
ttf. on rencontre, au sg., le nom. f. πρᾷος ; en outre sont usités le Cp. πρᾳότερος, α, ον, et le Sp. πρᾳότατος, η, ον :
adj.
doux, bon.
Étymologie: πραΰς.

English (Strong)

a form of πραΰς, used in certain parts; gentle, i.e. humble: meek.

Russian (Dvoretsky)

πρᾷος: (πρᾶος), πραεῖα, πρᾷον (πρᾶον), тж. πραΰς (ион. πρηΰς), πραεῖα, πραΰ
1) нежный, мягкий, тихий (σέλας HH; ὄαρος Pind.; φωνή Xen.; ἄνεμος Anth.);
2) несильный, легкий (ὠδῖνες Anth.; τιμωρίαι Plat.): εἴτε χαλεπώτερα πάσχειν εἴτε καὶ πρᾳότερα Plat. испытывать большие или меньшие страдания;
3) (тж. π. τὸ ἦθος Plat.) кроткий, ласковый (τινι и πρός τινα Plat.; μακάριοι οἱ πραεῖς NT);
4) спокойный, сдержанный (λόγοι, ἡδοναί Plat.);
5) ручной, прирученный (ἰχθύες Xen.);
6) успокоительный (φάρμακον Pind.).