ἐγκαταταράσσω: Difference between revisions
From LSJ
Aeschylus, fr. 317
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=egkatatarasso | |Transliteration C=egkatatarasso | ||
|Beta Code=e)gkatatara/ssw | |Beta Code=e)gkatatara/ssw | ||
|Definition= | |Definition=[[throw into confusion]], Plu.2.592a (Pass.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 05:40, 24 August 2022
English (LSJ)
throw into confusion, Plu.2.592a (Pass.).
German (Pape)
[Seite 706] darin, darunter verwirren; Plut. de gen. Socr. 22 p. 347.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκαταταράσσω: καταταράσσω μεταξὺ ἄλλων, ἐγκατατεταραγμένην καὶ ἀνώμαλον Πλούτ. 2. 592Β.
French (Bailly abrégé)
pf. Pass. part. acc. fém. ἐγκατατεταραγμένην;
jeter le trouble dans.
Étymologie: ἐν, κατά, ταράσσω.
Greek Monolingual
ἐγκαταταράσσω (Α)
καταταράσσω μέσα ή μεταξύ.
Russian (Dvoretsky)
ἐγκαταταράσσω: приводить в смятение, расстраивать, делать беспорядочным (ἡ κίνησις ἐγκατατεταραγμένη Plut.).