ἐκδειματόω: Difference between revisions
Σκηνὴ πᾶς ὁ βίος καὶ παίγνιον: ἢ μάθε παίζειν, τὴν σπουδὴν μεταθείς, ἢ φέρε τὰς ὀδύνας → All life is a stage and a play: either learn to play laying your gravity aside, or bear with life's pains.
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)kdeimato/w | |Beta Code=e)kdeimato/w | ||
|Definition=strengthened for [[δειματόω]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>381e</span>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Chr.</span>49</span>, <span class="bibl">Aen.Gaz.<span class="title">Thphr.</span>p.68</span> B.:—Pass., <span class="bibl">LXX<span class="title">Wi.</span>17.6</span>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Dem.</span>54</span>. | |Definition=strengthened for [[δειματόω]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>381e</span>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Chr.</span>49</span>, <span class="bibl">Aen.Gaz.<span class="title">Thphr.</span>p.68</span> B.:—Pass., <span class="bibl">LXX<span class="title">Wi.</span>17.6</span>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Dem.</span>54</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">I</b> tr., c. suj. y ac. de pers. [[atemorizar]], [[aterrorizar]] c. determ. modales, c. part. pred. μήδ' ... αἱ μητέρες τὰ παιδία ἐκδειματούντων, λέγουσαι ... Pl.<i>R</i>.381e, cf. Thdt.<i>H.Rel</i>.28.2, c. dat. ὁρμῇ λέοντος αὐτὸν ἐκδειματοῖ de Aquiles, Porph.<i>ad Il</i>.20.180, sin indic. del modo ἀνδρῶν ἀγαθῶν ... σώματα ἐκδειματοῦντα τῶν δαιμόνων τὰς φάλαγγας Aen.Gaz.<i>Thphr</i>.60.26, cf. Olymp.<i>Iob</i> 78.14<br /><b class="num">•</b>tb. c. suj. abstr. τοὺς μὲν ταῦτα ἐξεδειμάτου καὶ ... ἡ τῶν γινομένων [[ἄγνοια]] Hld.1.2.6, cf. Chrys.M.60.504.<br /><b class="num">II</b> intr. en v. med.-pas.<br /><b class="num">1</b> [[ser aterrorizado por]], [[asustarse de]] c. gen. de causa ἐκδειματούμενοι δὲ τῆς μὴ θεωρουμένης ἐκείνης ὄψεως asustándose ante aquella visión que no podían resistir</i> [[LXX]] <i>Sap</i>.17.6, cf. Thdt.<i>Is</i>.3.258<br /><b class="num">•</b>c. dat. de limitación τῇ ψυχῇ ἐκδειματωθείς aterrorizado en su espíritu</i> Melit.<i>Pasch</i>.166<br /><b class="num">•</b>abs. [[sentir miedo]] καὶ νύκτωρ ἐκδειματοῦσθαι καὶ διανίστασθαι Synes.<i>Ep</i>.132.<br /><b class="num">2</b> [[mostrarse espantado]] c. ac. de rel., ret. ταῦτα ἐκδειματώθητι en esto muéstrate espantado</i> ref. a la actitud del orador en determinados momentos, D.H.<i>Dem</i>.54.6. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκδειματόω''': ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ [[δειματόω]], Πλάτ. Πολ. 381Ε: - Παθ., Διον. Ἁλ. περὶ Δημοσθ. 54. | |lstext='''ἐκδειματόω''': ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ [[δειματόω]], Πλάτ. Πολ. 381Ε: - Παθ., Διον. Ἁλ. περὶ Δημοσθ. 54. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 15:30, 1 October 2022
English (LSJ)
strengthened for δειματόω, Pl.R.381e, Porph.Chr.49, Aen.Gaz.Thphr.p.68 B.:—Pass., LXXWi.17.6, D.H.Dem.54.
Spanish (DGE)
I tr., c. suj. y ac. de pers. atemorizar, aterrorizar c. determ. modales, c. part. pred. μήδ' ... αἱ μητέρες τὰ παιδία ἐκδειματούντων, λέγουσαι ... Pl.R.381e, cf. Thdt.H.Rel.28.2, c. dat. ὁρμῇ λέοντος αὐτὸν ἐκδειματοῖ de Aquiles, Porph.ad Il.20.180, sin indic. del modo ἀνδρῶν ἀγαθῶν ... σώματα ἐκδειματοῦντα τῶν δαιμόνων τὰς φάλαγγας Aen.Gaz.Thphr.60.26, cf. Olymp.Iob 78.14
•tb. c. suj. abstr. τοὺς μὲν ταῦτα ἐξεδειμάτου καὶ ... ἡ τῶν γινομένων ἄγνοια Hld.1.2.6, cf. Chrys.M.60.504.
II intr. en v. med.-pas.
1 ser aterrorizado por, asustarse de c. gen. de causa ἐκδειματούμενοι δὲ τῆς μὴ θεωρουμένης ἐκείνης ὄψεως asustándose ante aquella visión que no podían resistir LXX Sap.17.6, cf. Thdt.Is.3.258
•c. dat. de limitación τῇ ψυχῇ ἐκδειματωθείς aterrorizado en su espíritu Melit.Pasch.166
•abs. sentir miedo καὶ νύκτωρ ἐκδειματοῦσθαι καὶ διανίστασθαι Synes.Ep.132.
2 mostrarse espantado c. ac. de rel., ret. ταῦτα ἐκδειματώθητι en esto muéstrate espantado ref. a la actitud del orador en determinados momentos, D.H.Dem.54.6.
German (Pape)
[Seite 756] in Schrecken setzen; μηδ' αἱ μητέρες τὰ παιδία ἐκδειματούντων Plat. Rep. II, 381 e; Sp. bes. im pass., wie Dion. Hal. de adm. vi Dem. 54.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκδειματόω: ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ δειματόω, Πλάτ. Πολ. 381Ε: - Παθ., Διον. Ἁλ. περὶ Δημοσθ. 54.
Greek Monotonic
ἐκδειματόω: μέλ. -ώσω, επιτετ. αντί δειματόω, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ἐκδειμᾰτόω: устрашать, пугать (τινα Plat.).
Middle Liddell
fut. ώσω [strengthened for δειματόω, Plat.]