ἀγχόθι: Difference between revisions

From LSJ

Ψεύδει γὰρ ἡ ‘πίνοια τὴν γνώμην → A second thought proves one's first thought false

Sophocles, Antigone, 389
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b> [a-zA-Z]+\.) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)gxo/qi
|Beta Code=a)gxo/qi
|Definition=Poet. Adv. [[near]], [[δειρῆς]] ''Il.'' 14.412, cf. ''Od.'' 13.103, ARh. 1.37, etc.; abs., Theoc. 22.40, IG 9(2).645 (Thessal.).
|Definition=Poet. Adv. [[near]], [[δειρῆς]] ''Il.'' 14.412, cf. ''Od.'' 13.103, ARh. 1.37, etc.; abs., Theoc. 22.40, IG 9(2).645 (Thessal.).
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀγχόθῐ)<br />adv. [[cerca]] c. gen. δειρῆς <i>Il</i>.14.412, αὐτῆς <i>Od</i>.13.103, ὄρεος Φυλληίου ἀ. ναίων A.R.1.37, πατρός Theoc.24.135, πηγάων Call.<i>Dian</i>.171<br /><b class="num">•</b>s. rég. ὑψηλαὶ δὲ πεφύκεσσαν ἀ. πεῦκαι Theoc.22.40, cf. <i>IG</i> 9(2).645 (Larisa, imper.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[ἄγχι]].
|auten=[[ἄγχι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀγχόθῐ)<br />adv. [[cerca]] c. gen. δειρῆς <i>Il</i>.14.412, αὐτῆς <i>Od</i>.13.103, ὄρεος Φυλληίου ἀ. ναίων A.R.1.37, πατρός Theoc.24.135, πηγάων Call.<i>Dian</i>.171<br /><b class="num">•</b>s. rég. ὑψηλαὶ δὲ πεφύκεσσαν ἀ. πεῦκαι Theoc.22.40, cf. <i>IG</i> 9(2).645 (Larisa, imper.).
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 12:25, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγχόθι Medium diacritics: ἀγχόθι Low diacritics: αγχόθι Capitals: ΑΓΧΟΘΙ
Transliteration A: anchóthi Transliteration B: anchothi Transliteration C: anchothi Beta Code: a)gxo/qi

English (LSJ)

Poet. Adv. near, δειρῆς Il. 14.412, cf. Od. 13.103, ARh. 1.37, etc.; abs., Theoc. 22.40, IG 9(2).645 (Thessal.).

Spanish (DGE)

(ἀγχόθῐ)
adv. cerca c. gen. δειρῆς Il.14.412, αὐτῆς Od.13.103, ὄρεος Φυλληίου ἀ. ναίων A.R.1.37, πατρός Theoc.24.135, πηγάων Call.Dian.171
s. rég. ὑψηλαὶ δὲ πεφύκεσσαν ἀ. πεῦκαι Theoc.22.40, cf. IG 9(2).645 (Larisa, imper.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀγχόθι: ἐπίρρ., = ἀγχοῦ, ἄγχι, πλησίον, μ. γεν., Ἰλ. Ξ. 412, Ὀδ. Ν. 103· ἀπολ., Θεοκρ. 22. 40, Ἀνθ.

French (Bailly abrégé)

adv.
auprès.
Étymologie: ἄγχι, -θι.

English (Autenrieth)

ἄγχι.

Greek Monotonic

ἀγχόθι: επίρρ. = ἀγχοῦ, κοντά· με γεν. σε Όμηρ.· απόλ. σε Θεόκρ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγχόθι:
I adv. вблизи, рядом Theocr., Anth.
II в знач. praep. cum gen. близ, возле (τινός Hom.).

Middle Liddell

= ἀγχοῦ
near, c. gen., Hom.; absol., Theocr.