ἐγκλητέος: Difference between revisions
From LSJ
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
m (Text replacement - "d’" to "d'") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)gklhte/os | |Beta Code=e)gklhte/os | ||
|Definition=α, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be blamed]], ἀμέλειαι Plu.2.1051c. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[ἐγκλητέον]] [[one must blame]], τινί <span class="bibl">Plb.4.60.9</span>; τῇ προνοίᾳ <span class="bibl">M.Ant.12.24</span>.</span> | |Definition=α, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be blamed]], ἀμέλειαι Plu.2.1051c. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[ἐγκλητέον]] [[one must blame]], τινί <span class="bibl">Plb.4.60.9</span>; τῇ προνοίᾳ <span class="bibl">M.Ant.12.24</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[reprensible]], [[censurable]] ὁ [[Δημόκριτος]] Plu.2.1111a, cf. Didym.<i>Gen</i>.138.3, Poll.3.139, ὁ Ζεύς Plu.2.1051a, de abstr. ἀμέλειαι negligencias reprensibles</i> Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.338. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=α, ον :<br />digne d'être blâmé.<br />'''Étymologie:''' [[ἐγκαλέω]]. | |btext=α, ον :<br />digne d'être blâmé.<br />'''Étymologie:''' [[ἐγκαλέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐγκλητέος:''' adj. verb. к [[ἐγκαλέω]]. | |elrutext='''ἐγκλητέος:''' adj. verb. к [[ἐγκαλέω]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:25, 1 October 2022
English (LSJ)
α, ον, A to be blamed, ἀμέλειαι Plu.2.1051c. II ἐγκλητέον one must blame, τινί Plb.4.60.9; τῇ προνοίᾳ M.Ant.12.24.
Spanish (DGE)
-ον
reprensible, censurable ὁ Δημόκριτος Plu.2.1111a, cf. Didym.Gen.138.3, Poll.3.139, ὁ Ζεύς Plu.2.1051a, de abstr. ἀμέλειαι negligencias reprensibles Chrysipp.Stoic.2.338.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκλητέος: α, ον ῥηματ. ἐπίθ., ἀξιοκατάκριτος, ἐπίψογος, Πλούτ. 2. 1051C.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
digne d'être blâmé.
Étymologie: ἐγκαλέω.
Russian (Dvoretsky)
ἐγκλητέος: adj. verb. к ἐγκαλέω.