σύνθηρος: Difference between revisions
Φίλον δι' ὀργὴν ἐν κακοῖσι μὴ προδῷς → Amicum ob iram deserere cave in malis → Verrate einen Freund nicht in der Not aus Zorn
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1025.png Seite 1025]] mit, zugleich, zusammen jagend; κύνες, Add. 4 (IX, 303); Xen. Cyr. 3, 1, 7. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1025.png Seite 1025]] mit, zugleich, zusammen jagend; κύνες, Add. 4 (IX, 303); Xen. Cyr. 3, 1, 7. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui chasse avec, τινι ; <i>subst.</i> (ὁ, ἡ) compagnon, compagne de chasse.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[θήρα]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''σύνθηρος''': -ον, ([[θήρα]]) ὁ συνθηρεύων μετά τινος, [[συγκυνηγός]], Τιγράνης, ὃς καὶ σύνθηρός ποτε ἐγένετο τῷ Κύρῳ Ξεν. Κύρ. 3. 1, 7· ἀπολ., σ. κύνες, οἱ [[ὁμοῦ]] θηρεύοντες, Ἀνθ. Π. 9. 303 ― ὡς οὐσιαστ., σ. Ἀρτέμιδος, μετ’ αὐτῆς θηρεύουσα, [[σύντροφος]] ἐν τῇ θήρᾳ, Ἀπολλόδ. 3. 8, 2. 2) μετὰ γεν. ἀντικειμ., ὁ [[ὁμοῦ]] μετά τινος θηρεύων, ἀναζητῶν τι, [[σύνθηρος]] τῶν ἀγαθῶν φίλων Ξεν. Ἀπομν. 2. 6, 35. | |lstext='''σύνθηρος''': -ον, ([[θήρα]]) ὁ συνθηρεύων μετά τινος, [[συγκυνηγός]], Τιγράνης, ὃς καὶ σύνθηρός ποτε ἐγένετο τῷ Κύρῳ Ξεν. Κύρ. 3. 1, 7· ἀπολ., σ. κύνες, οἱ [[ὁμοῦ]] θηρεύοντες, Ἀνθ. Π. 9. 303 ― ὡς οὐσιαστ., σ. Ἀρτέμιδος, μετ’ αὐτῆς θηρεύουσα, [[σύντροφος]] ἐν τῇ θήρᾳ, Ἀπολλόδ. 3. 8, 2. 2) μετὰ γεν. ἀντικειμ., ὁ [[ὁμοῦ]] μετά τινος θηρεύων, ἀναζητῶν τι, [[σύνθηρος]] τῶν ἀγαθῶν φίλων Ξεν. Ἀπομν. 2. 6, 35. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 09:40, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, hunting with, τῷ Κύρῳ X.Cyr.3.1.7; σ. κύνες hunting with (Artemis), AP9.303 (Adaeus): as substantive, σ. Ἀρτέμιδος her fellowhuntress, Apollod.3.8.2: c. gen. object., joining in quest of, τῶν ἀγαθῶν φίλων X.Mem.2.6.35.
German (Pape)
[Seite 1025] mit, zugleich, zusammen jagend; κύνες, Add. 4 (IX, 303); Xen. Cyr. 3, 1, 7.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui chasse avec, τινι ; subst. (ὁ, ἡ) compagnon, compagne de chasse.
Étymologie: σύν, θήρα.
Greek (Liddell-Scott)
σύνθηρος: -ον, (θήρα) ὁ συνθηρεύων μετά τινος, συγκυνηγός, Τιγράνης, ὃς καὶ σύνθηρός ποτε ἐγένετο τῷ Κύρῳ Ξεν. Κύρ. 3. 1, 7· ἀπολ., σ. κύνες, οἱ ὁμοῦ θηρεύοντες, Ἀνθ. Π. 9. 303 ― ὡς οὐσιαστ., σ. Ἀρτέμιδος, μετ’ αὐτῆς θηρεύουσα, σύντροφος ἐν τῇ θήρᾳ, Ἀπολλόδ. 3. 8, 2. 2) μετὰ γεν. ἀντικειμ., ὁ ὁμοῦ μετά τινος θηρεύων, ἀναζητῶν τι, σύνθηρος τῶν ἀγαθῶν φίλων Ξεν. Ἀπομν. 2. 6, 35.
Greek Monolingual
-ον, Α
1. αυτός που κυνηγά μαζί με κάποιον άλλο, ο συνθηρευτής (α. «Τιγράνης, ὅς καὶ σύνθηρός ποτε ἐγένετο τῷ Κύρῳ», Ξεν.
β. «σύνθηροι κύνες», Ανθ. Παλ.)
2. μτφ. αυτός που αναζητεί ή επιδιώκει κάτι από κοινού με κάποιον άλλο
3. το αρσ. ως ουσ. ὁ σύνθηρος
ο σύντροφος στο κυνήγι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + -θηρος (< θήρ, θηρός«θηρίο»), πρβλ. ἔν-θηρος].
Greek Monotonic
σύνθηρος: ον (θήρα),
1. αυτός που κυνηγάει, θηρεύει μαζί με κάποιον, τινι, σε Ξεν.· απόλ., αυτός που βγαίνει για κυνήγι με συντροφιά, σε Ανθ.
2. με γεν., αυτός που κυνηγάει, αναζητεί κάτι μαζί με κάποιον άλλο, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
σύνθηρος: ὁ Xen., Anth., Eur., Arph., Xen. etc. = συνθηρατής.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σύν-θηρος -ον [σύν, θήρα] samen jagend, met dat.:; ὃς καὶ σ. ποτε ἐγένετο τῷ Κύρῳ die ook ooit samen op jacht was geweest met Cyrus Xen. Cyr. 2.1.1; met gen. obj.. σ. τῶν ἀγαθῶν φίλων mede-jager op goede vrienden Xen. Mem. 2.6.35.
Middle Liddell
σύν-θηρος, ον, θήρα
1. hunting with, τινι Xen.: absol. hunting in company, Anth.
2. c. gen. joining in quest of, Xen.