Σκύθης: Difference between revisions

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(6_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=*sku/qhs
|Beta Code=*sku/qhs
|Definition=ου<b class="b3">, ὁ</b>: voc. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> Σκύθᾰ <span class="bibl">Thgn.829</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1112</span>, etc.:—<span class="title">Scythian</span>, first in <span class="bibl">Hes. <span class="title">Fr.</span>55</span>: prov., <b class="b3">Σκυθῶν ἐρημία</b>, of a desert, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>704</span>: metaph., <b class="b2">rude, rough person</b>, <b class="b3">ἐν λόγοις Σ</b>. Plu.2.847f, cf. <span class="bibl">Men.533.13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Adj. <span class="title">Scythian</span>, Σ. ἐς οἷμον <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>2</span>; <b class="b3">Σ. ὅμιλος</b> ib.<span class="bibl">417</span> (lyr.); σίδηρος <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span> 818</span> (cf. [[Χάλυψ]]) ; κύανος <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Lap.</span>55</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> at Athens, <b class="b2">one of the city police</b>, which was mainly composed of Scythian slaves, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span> 1018</span>,<span class="bibl">1026</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lys.</span>451</span>; cf. τοξότης <span class="bibl">111</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[ἱπποτοξότης]], <span class="bibl">Ael. <span class="title">Tact.</span>2.13</span>.</span>
|Definition=ου<b class="b3">, ὁ</b>: voc. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> Σκύθᾰ <span class="bibl">Thgn.829</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1112</span>, etc.:—<span class="title">Scythian</span>, first in <span class="bibl">Hes. <span class="title">Fr.</span>55</span>: prov., <b class="b3">Σκυθῶν ἐρημία</b>, of a desert, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>704</span>: metaph., <b class="b2">rude, rough person</b>, <b class="b3">ἐν λόγοις Σ</b>. Plu.2.847f, cf. <span class="bibl">Men.533.13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Adj. <span class="title">Scythian</span>, Σ. ἐς οἷμον <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>2</span>; <b class="b3">Σ. ὅμιλος</b> ib.<span class="bibl">417</span> (lyr.); σίδηρος <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span> 818</span> (cf. [[Χάλυψ]]) ; κύανος <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Lap.</span>55</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> at Athens, <b class="b2">one of the city police</b>, which was mainly composed of Scythian slaves, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span> 1018</span>,<span class="bibl">1026</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lys.</span>451</span>; cf. τοξότης <span class="bibl">111</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = [[ἱπποτοξότης]], <span class="bibl">Ael. <span class="title">Tact.</span>2.13</span>.</span>
}}
{{ls
|lstext='''Σκύθης''': [ῠ], -ου, ὁ· κλητ. Σκύθᾰ Θεόγν. 829, Ἀριστοφ. Θεσμ. 1112, κτλ.· - [[κάτοικος]] τῆς Σκυθικῆς, πρῶτον παρ’ Ἡσ. ἐν. Ἀποσπ, 17· παροιμ., Σκυθῶν [[ἐρημία]], ὡς θὰ ἐλέγομεν [[σήμερον]] «Ἀφρικανὴ [[ἐρημία]]», Ἀριστοφ. Ἀχ. 704, πρβλ. Αἰσχύλ. Πρ. 2· - μεταφορ., [[ἄνθρωπος]] [[ἄξεστος]] καὶ [[τραχύς]], ἐν λόγοις Σκύθ. Πλούτ. 2. 847F· πρβλ. Μένανδρ. ἐν Ἀδήλ. 4. 13. 2) ὡς ἐπίθετον, [[Σκυθικός]], Σκ. [[ὅμιλος]] Αἰσχύλ. Πρ. 417· [[σίδηρος]] ὁ αὐτ. ἐν Θήβ. 817 (πρβλ. Χάληψ)· [[κύανος]] Θεοφρ. Ἀποσπ. 2. 55. ΙΙ ἐν Ἀθήναις, ἀστυνομικὸς [[ὑπηρέτης]] ἢ [[κλητήρ]]· [[διότι]] οἱ τοιοῦτοι κατὰ τὸ πλεῖστον ἦσαν Σκύθαι δοῦλοι, Ἀριστοφ. Θεσμ. 1017, 1026, Λυσ. 451· πρβλ. [[τοξότης]] ΙΙΙ. - Ἴδε Χ. Χαριτωνίδου Ποικίλα Φιλολογ. τ. Α΄, σ, 357 κἑξ.
}}
}}

Revision as of 10:29, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Σκύθης Medium diacritics: Σκύθης Low diacritics: Σκύθης Capitals: ΣΚΥΘΗΣ
Transliteration A: Skýthēs Transliteration B: Skythēs Transliteration C: Skythis Beta Code: *sku/qhs

English (LSJ)

ου, ὁ: voc.

   A Σκύθᾰ Thgn.829, Ar.Th.1112, etc.:—Scythian, first in Hes. Fr.55: prov., Σκυθῶν ἐρημία, of a desert, Ar.Ach.704: metaph., rude, rough person, ἐν λόγοις Σ. Plu.2.847f, cf. Men.533.13.    2 Adj. Scythian, Σ. ἐς οἷμον A.Pr.2; Σ. ὅμιλος ib.417 (lyr.); σίδηρος Id.Th. 818 (cf. Χάλυψ) ; κύανος Thphr.Lap.55.    II at Athens, one of the city police, which was mainly composed of Scythian slaves, Ar.Th. 1018,1026, Lys.451; cf. τοξότης 111.    2 = ἱπποτοξότης, Ael. Tact.2.13.

Greek (Liddell-Scott)

Σκύθης: [ῠ], -ου, ὁ· κλητ. Σκύθᾰ Θεόγν. 829, Ἀριστοφ. Θεσμ. 1112, κτλ.· - κάτοικος τῆς Σκυθικῆς, πρῶτον παρ’ Ἡσ. ἐν. Ἀποσπ, 17· παροιμ., Σκυθῶν ἐρημία, ὡς θὰ ἐλέγομεν σήμερον «Ἀφρικανὴ ἐρημία», Ἀριστοφ. Ἀχ. 704, πρβλ. Αἰσχύλ. Πρ. 2· - μεταφορ., ἄνθρωπος ἄξεστος καὶ τραχύς, ἐν λόγοις Σκύθ. Πλούτ. 2. 847F· πρβλ. Μένανδρ. ἐν Ἀδήλ. 4. 13. 2) ὡς ἐπίθετον, Σκυθικός, Σκ. ὅμιλος Αἰσχύλ. Πρ. 417· σίδηρος ὁ αὐτ. ἐν Θήβ. 817 (πρβλ. Χάληψ)· κύανος Θεοφρ. Ἀποσπ. 2. 55. ΙΙ ἐν Ἀθήναις, ἀστυνομικὸς ὑπηρέτηςκλητήρ· διότι οἱ τοιοῦτοι κατὰ τὸ πλεῖστον ἦσαν Σκύθαι δοῦλοι, Ἀριστοφ. Θεσμ. 1017, 1026, Λυσ. 451· πρβλ. τοξότης ΙΙΙ. - Ἴδε Χ. Χαριτωνίδου Ποικίλα Φιλολογ. τ. Α΄, σ, 357 κἑξ.