ἐπικέλευσις: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς αἰσχρὸν εὖ ζῆν ἐν πονηροῖς ἤθεσιν → Turpis res laute vivere ingenium malum → Wie schimpflich, wenn ein schlechter Mensch in Wohlstand lebt
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπικέλευσις:''' εως ἡ предписание, приказание: ἡ [[παραίνεσις]] ὑπόμνησιν [[μᾶλλον]] [[ἔχει]] ἢ ἐπικέλευσιν Thuc. увещевание больше напоминает, чем требует. | |elrutext='''ἐπικέλευσις:''' εως ἡ [[предписание]], [[приказание]]: ἡ [[παραίνεσις]] ὑπόμνησιν [[μᾶλλον]] [[ἔχει]] ἢ ἐπικέλευσιν Thuc. увещевание больше напоминает, чем требует. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 15:05, 2 September 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, cheering on, exhortation, Th.4.95, D.H.2.41.
German (Pape)
[Seite 947] ἡ, Zuruf, Ermunterung, Thuc. 4, 95 u. Sp., wie D. Hal. 2, 41.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
exhortation, encouragement.
Étymologie: ἐπικελεύω.
Greek Monolingual
ἐπικέλευσις, ἡ (Α) επικελευω
προτροπή, επιφώνηση για ενθάρρυνση.
Greek Monotonic
ἐπικέλευσις: -εως, ἡ, προτροπή, ενθάρρυνση, σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπικέλευσις: εως ἡ предписание, приказание: ἡ παραίνεσις ὑπόμνησιν μᾶλλον ἔχει ἢ ἐπικέλευσιν Thuc. увещевание больше напоминает, чем требует.
Middle Liddell
ἐπικέλευσις, εως
a cheering on, exhortation, Thuc.