ἀναθορυβέω: Difference between revisions
στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμα → blood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)naqorube/w | |Beta Code=a)naqorube/w | ||
|Definition=[[cry out loudly]], commonly in applause, ἀ. ὡς εὖ λέγοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>334c</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.1.3</span>; <b class="b3">ὡς εὖ εἰπόντος τινὸς ἀ</b>. ib.<span class="bibl">6.1.30</span>, cf. <span class="bibl">Pl. <span class="title">Smp.</span>198a</span>: abs., <span class="bibl"><span class="title">Euthd.</span>276b</span>. | |Definition=[[cry out loudly]], commonly in applause, ἀ. ὡς εὖ λέγοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>334c</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.1.3</span>; <b class="b3">ὡς εὖ εἰπόντος τινὸς ἀ</b>. ib.<span class="bibl">6.1.30</span>, cf. <span class="bibl">Pl. <span class="title">Smp.</span>198a</span>: abs., <span class="bibl"><span class="title">Euthd.</span>276b</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[dar muestras de aprobación ruidosamente]], [[aplaudir]] οἱ παρόντες ἀνεθορύβησαν ὡς εὖ λέγοι Pl.<i>Prt</i>.334c, cf. X.<i>An</i>.5.1.3, ὡς εὖ εἰπόντος τοῦ Ἀγασίου ἀνεθορύβησαν X.<i>An</i>.6.1.30, cf. Pl.<i>Smp</i>.198a<br /><b class="num">•</b>abs. [[ἅμα]] ἀνεθορύβησάν τε καὶ ἐγέλασαν Pl.<i>Euthd</i>.276b.<br /><b class="num">2</b> c. ac. [[conmocionar]], [[alterar]] μεγίστων τὴν Ἀσίαν ἀναθορυβησάντων διωγμῶν Eus.<i>HE</i> 4.15.1, cf. Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />acclamer bruyamment, applaudir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[θορυβέω]]. | |btext=-ῶ :<br />acclamer bruyamment, applaudir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[θορυβέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 13:05, 1 October 2022
English (LSJ)
cry out loudly, commonly in applause, ἀ. ὡς εὖ λέγοι Pl.Prt.334c, cf. X.An.5.1.3; ὡς εὖ εἰπόντος τινὸς ἀ. ib.6.1.30, cf. Pl. Smp.198a: abs., Euthd.276b.
Spanish (DGE)
1 dar muestras de aprobación ruidosamente, aplaudir οἱ παρόντες ἀνεθορύβησαν ὡς εὖ λέγοι Pl.Prt.334c, cf. X.An.5.1.3, ὡς εὖ εἰπόντος τοῦ Ἀγασίου ἀνεθορύβησαν X.An.6.1.30, cf. Pl.Smp.198a
•abs. ἅμα ἀνεθορύβησάν τε καὶ ἐγέλασαν Pl.Euthd.276b.
2 c. ac. conmocionar, alterar μεγίστων τὴν Ἀσίαν ἀναθορυβησάντων διωγμῶν Eus.HE 4.15.1, cf. Hsch.
German (Pape)
[Seite 188] auflärmen, seinen Beifall laut zu erkennen geben, ὡς εὖ λέγοι Plat. Prot. 334 c; Euthyd. 276 c; Xen. An. 5, 1, 3. 9, 30, ὡς εὖ εἰπόντος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναθορῠβέω: ποιῶ θόρυβον, ἐκφράζω θορυβωδῶς τὴν ἐπιδοκιμασίαν μου. Λατ, acclamare, οἱ παρόντες ἀνεθορύβησαν, ὡς εὖ λέγοι Πλατ. Πρωτ. 334C, πρβλ. Ξεν. Ἀν. 5. 1. 3· ὡς εὖ εἰπόντως τινὸς ἀν. αὐτόθι 6. 1, 30, πρβλ. Πλάτ. Εὐθύδ. 276Β. ΙΙ. μετ’ αίτ., ἐπιδοκιμάζω, χειροκροτῶ, αὐτόθι Συμπ. 198Α. 2) διαταράσσω, Εὐσέβ. Ἱστ. Ἐκκλ. 4. 15.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
acclamer bruyamment, applaudir.
Étymologie: ἀνά, θορυβέω.
Greek Monotonic
ἀναθορῠβέω: μέλ. -ήσω,
I. κραυγάζω, εκφράζω δυνατά την επιδοκιμασία μου, σε Πλάτ., Ξεν.
II. με αιτ., επιδοκιμάζω, χειροκροτώ, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀναθορῠβέω: издавать одобрительный шум Plat.: ἀνεθορύβησαν ὡς εὖ λέγοι Xen. они криком одобрили его речь.
Middle Liddell
I. to cry out loudly, shout in applause, Plat., Xen.
II. c. acc. to applaud, Plat.