αὐτοδαής: Difference between revisions

From LSJ

ζηλοῦτε δὲ τὰ χαρίσματα τὰ μείζονα. Καὶ ἔτι καθ᾽ ὑπερβολὴν ὁδὸν ὑμῖν δείκνυμι (1 Corinthians 12:31) → But go ahead and strive for the greater gifts. And I'm about to show you a still more excellent way.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=au)todah/s
|Beta Code=au)todah/s
|Definition=ές, [[self-taught]], ἀρετά <span class="bibl">Diagor.1</span>; ὀρχήματα <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span> 700</span> (lyr.).
|Definition=ές, [[self-taught]], ἀρετά <span class="bibl">Diagor.1</span>; ὀρχήματα <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span> 700</span> (lyr.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">1</b> [[aprendido por sí mismo]], [[natural]] ἀρετά Diagor.1.3, ὀρχήματα S.<i>Ai</i>.700.<br /><b class="num">2</b> [[conocedor por sí mismo]], e.e., sin maestros αὐ. ἱερῶν γινόμενος κριμάτων llegando a conocer por sí mismo las decisiones sagradas</i>, <i>CIRB</i> 121 (imper.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />qui s'apprend de soi-même, <i>càd</i> sans étude, naturel.<br />'''Étymologie:''' [[αὐτός]], [[διδάσκω]].
|btext=ής, ές :<br />qui s'apprend de soi-même, <i>càd</i> sans étude, naturel.<br />'''Étymologie:''' [[αὐτός]], [[διδάσκω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">1</b> [[aprendido por sí mismo]], [[natural]] ἀρετά Diagor.1.3, ὀρχήματα S.<i>Ai</i>.700.<br /><b class="num">2</b> [[conocedor por sí mismo]], e.e., sin maestros αὐ. ἱερῶν γινόμενος κριμάτων llegando a conocer por sí mismo las decisiones sagradas</i>, <i>CIRB</i> 121 (imper.).
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 12:16, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐτοδᾰής Medium diacritics: αὐτοδαής Low diacritics: αυτοδαής Capitals: ΑΥΤΟΔΑΗΣ
Transliteration A: autodaḗs Transliteration B: autodaēs Transliteration C: aftodais Beta Code: au)todah/s

English (LSJ)

ές, self-taught, ἀρετά Diagor.1; ὀρχήματα S.Aj. 700 (lyr.).

Spanish (DGE)

-ές
1 aprendido por sí mismo, natural ἀρετά Diagor.1.3, ὀρχήματα S.Ai.700.
2 conocedor por sí mismo, e.e., sin maestros αὐ. ἱερῶν γινόμενος κριμάτων llegando a conocer por sí mismo las decisiones sagradas, CIRB 121 (imper.).

German (Pape)

[Seite 397] ές, selbst gelernt, natürlich, ὀρχήματα, Soph. Ai. 685, Schol. ἃ ἐκ φύσεως ἔχεις.

Greek (Liddell-Scott)

αὐτοδαής: -ές, αὐτοδίδακτος, ἀρετὰ Διαγόρ. ἐν Bgk. Λυρ. σ. 846: ὀρχήματ’ αὐτοδαῆ, «αὐτομαθῆ, ἃ σὺ σαυτὸν ἐδίδαξας» (Σχόλ.) Σοφ. Αἴ. 700.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui s'apprend de soi-même, càd sans étude, naturel.
Étymologie: αὐτός, διδάσκω.

Greek Monolingual

αὐτοδαής, -ές (Α)
αυτοδίδακτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αυτο- + -δαής < εδάην, αόρ. β' του δάω «μαθαίνω» (πρβλ. το ομόρριζο διδάσκω)].

Greek Monotonic

αὐτοδαής: -ές (*δάω), αυτοδίδακτος, μη προμελετημένος, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

αὐτοδᾰής: лично изобретенный, собственной выдумки (ὀρχήματα Soph.).

Middle Liddell

[!δάω]
self-taught, unpremeditated, Soph.