raro: Difference between revisions
προγράψαντες οὖν τά τε θεωρήματα καὶ τὰ ἐπιτάγματα τὰ χρεῖαν ἔχοντα εἰς τὰς ἀποδείξιας αὐτῶν μετὰ ταῦτα γραψοῦμές τοι τὰ προκείμενα → having therefore written at the beginning the theorems and the postulates that are necessary for their proofs, we will then write out for you the propositions
mNo edit summary |
(CSV import) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
{{esel | {{esel | ||
|sltx=[[ | |sltx=[[βαιός]], [[σπάνιος]], [[ἀήθης]], [[ἀκατάμικτος]], [[ἀλλογενής]], [[ἀλλοδαπός]], [[ἀλλοῖος]], [[ἀλλόκοτος]], [[ἀλλόφυλος]], [[ἀπόμορφος]], [[ἀραιός]], [[ἀσυνήθης]], [[ἀϊκής]], [[ἄτοπος]], [[ἄχρηστος]], [[ἔκτοπος]] | ||
}} | }} | ||
{{LaEn | {{LaEn |
Revision as of 18:38, 10 October 2022
Latin > English (Lewis & Short)
rārō: adv., v. rarus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rārō¹⁰ (rarus), d’une façon clairsemée, rarement, par-ci, par-là : Cic. de Or. 3, 153 ; Nat. 3, 69 ; rarius Cic. Fam. 1, 7, 1 ; rarissime Col. Rust. 5, 5, 7 ; Suet. Claud. 3.
Latin > German (Georges)
rārō, Adv. (rarus), selten, hier und da, nur zuweilen (Ggstz. saepe), Cic. u.a.: verb. admodum r., Cic. fr., r. admodum, Quint.: r. umquam, Quint.: ita r., Cic.: sic r., Hor.: tam r., Ov.: quam r., Plaut.: perquam r., Plin. – quod si rarius fiet, quam tu exspectabis, Cic.: rarius elucere (Ggstz. densius), Cic. – rarissime accĭdere, Colum.: non affari nisi rarissime, Suet.: rarissimo sustinere, Apul. met. 5, 10.
Spanish > Greek
βαιός, σπάνιος, ἀήθης, ἀκατάμικτος, ἀλλογενής, ἀλλοδαπός, ἀλλοῖος, ἀλλόκοτος, ἀλλόφυλος, ἀπόμορφος, ἀραιός, ἀσυνήθης, ἀϊκής, ἄτοπος, ἄχρηστος, ἔκτοπος