διαυλοδρομέω: Difference between revisions
χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=diaulodrome/w | |Beta Code=diaulodrome/w | ||
|Definition=to [[run]] the [[δίαυλος]], [[run a two-stage race]], Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>293</span>; [[return to the starting-point]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>741b21</span>; of the moon, <span class="bibl">Ph.1.24</span>; of [[evil]]s, [[recur]], <span class="bibl">Id.2.350</span>. | |Definition=to [[run]] the [[δίαυλος]], [[run a two-stage race]], Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>293</span>; [[return to the starting-point]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>741b21</span>; of the moon, <span class="bibl">Ph.1.24</span>; of [[evil]]s, [[recur]], <span class="bibl">Id.2.350</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[correr]] el [[δίαυλος]], e.e. [[correr el doble estadio]] ὥσπερ οἱ διαυλοδρομοῦντες ἀνακάμπτουσι τὴν αὐτὴν ὁδόν Ph.2.493, cf. Sch.Ar.<i>Au</i>.292a<br /><b class="num">•</b>[[correr hacia adelante y hacia atrás]] del viento ὁπότε διὰ τῶν σηράγγων διαυλοδρομεῖ παρατριβόμενον μηδ' ἐξιόν Ar.Did.13.<br /><b class="num">2</b> fig. [[volver al punto de partida]], [[volver]] τῆς φύσεως διαυλοδρομούσης ... ἐπὶ τὴν ἀρχὴν ὅθεν ἦλθεν Arist.<i>GA</i> 741<sup>b</sup>21, διαυλοδρομοῦσα τὴν αὐτὴν ὁδόν de la luna, Ph.1.24, cf. 2.374, ἐπὶ τὴν ἀρχαίαν ... εὐτυχίαν διαυλοδρομήσαντες Ph.2.436, cf. 291, 350. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διαυλοδρομέω''': [[τρέχω]] τὸν δίαυλον, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ὄρν. 292· μεταφ., [[ἐπανέρχομαι]] εἰς τὸ [[μέρος]] [[ὅθεν]] ἀνεχώρησα, Ἀριστ. π.Ζ.Γ. 2.5,11. | |lstext='''διαυλοδρομέω''': [[τρέχω]] τὸν δίαυλον, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ὄρν. 292· μεταφ., [[ἐπανέρχομαι]] εἰς τὸ [[μέρος]] [[ὅθεν]] ἀνεχώρησα, Ἀριστ. π.Ζ.Γ. 2.5,11. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''διαυλοδρομέω:''' досл. [[совершать двойной пробег]] (на состязаниях), перен. [[возвращаться]] (ἐπὶ τὴν [[ἀρχήν]] Arst.). | |elrutext='''διαυλοδρομέω:''' досл. [[совершать двойной пробег]] (на состязаниях), перен. [[возвращаться]] (ἐπὶ τὴν [[ἀρχήν]] Arst.). | ||
}} | }} |
Revision as of 11:05, 1 October 2022
English (LSJ)
to run the δίαυλος, run a two-stage race, Sch.Ar.Av.293; return to the starting-point, Arist.GA741b21; of the moon, Ph.1.24; of evils, recur, Id.2.350.
Spanish (DGE)
1 correr el δίαυλος, e.e. correr el doble estadio ὥσπερ οἱ διαυλοδρομοῦντες ἀνακάμπτουσι τὴν αὐτὴν ὁδόν Ph.2.493, cf. Sch.Ar.Au.292a
•correr hacia adelante y hacia atrás del viento ὁπότε διὰ τῶν σηράγγων διαυλοδρομεῖ παρατριβόμενον μηδ' ἐξιόν Ar.Did.13.
2 fig. volver al punto de partida, volver τῆς φύσεως διαυλοδρομούσης ... ἐπὶ τὴν ἀρχὴν ὅθεν ἦλθεν Arist.GA 741b21, διαυλοδρομοῦσα τὴν αὐτὴν ὁδόν de la luna, Ph.1.24, cf. 2.374, ἐπὶ τὴν ἀρχαίαν ... εὐτυχίαν διαυλοδρομήσαντες Ph.2.436, cf. 291, 350.
German (Pape)
[Seite 609] den Doppellauf laufen, Schol. Ar. Av. 293; übertr., wieder zurückkehren, Ar. gen. anim. 2, 5, δ. καὶ ἀνελίττεται ἐπὶ τὴν ἀρχὴν ἡ φύσις.
Greek (Liddell-Scott)
διαυλοδρομέω: τρέχω τὸν δίαυλον, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ὄρν. 292· μεταφ., ἐπανέρχομαι εἰς τὸ μέρος ὅθεν ἀνεχώρησα, Ἀριστ. π.Ζ.Γ. 2.5,11.
Russian (Dvoretsky)
διαυλοδρομέω: досл. совершать двойной пробег (на состязаниях), перен. возвращаться (ἐπὶ τὴν ἀρχήν Arst.).