δεραγχής: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δεραγχής -ές [δεράγχη] wurgend.
|elnltext=δεραγχής -ές [δεράγχη] [[wurgend]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἄγχω]]<br />[[throttling]], Anth.
|mdlsjtxt=[[ἄγχω]]<br />[[throttling]], Anth.
}}
}}

Revision as of 13:46, 29 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δεραγχής Medium diacritics: δεραγχής Low diacritics: δεραγχής Capitals: ΔΕΡΑΓΧΗΣ
Transliteration A: deranchḗs Transliteration B: deranchēs Transliteration C: deragchis Beta Code: deragxh/s

English (LSJ)

ές, throttling, πάγαι ib.107 (Phil.).

Spanish (DGE)

-ές
que aprieta el cuello, que estrangula πάγαι AP 6.107 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 548] ές, den Hals zuschnürend, πάγαι Philp. 8 (VI, 107).

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui serre le cou.
Étymologie: δέρη, ἄγχω.

Greek Monolingual

δεραγχής, -ές (Α) δεράγχη
αυτός που σφίγγει τον λαιμό, ο πνιγηρός.

Russian (Dvoretsky)

δεραγχής: сдавливающий шею (πάγαι Anth.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δεραγχής -ές [δεράγχη] wurgend.

Middle Liddell

ἄγχω
throttling, Anth.