ἀπρήϋντος: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ σοφὸς ἐν αὑτῷ περιφέρει τὴν οὐσίαν → Qui sapit, is in se cuncta circumfert sua → Der Weise trägt, was er besitzt, in sich herum
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0338.png Seite 338]] ep. = ἀπράϋντος, nicht zu beschwichtigen, grausam, [[θάλασσα]] Ant. Th. 69 (VII, 287). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0338.png Seite 338]] ep. = ἀπράϋντος, nicht zu beschwichtigen, grausam, [[θάλασσα]] Ant. Th. 69 (VII, 287). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qu’on ne peut adoucir, implacable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[πραΰνω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπρήϋντος''': -ον, Ἀττ. ἀπράϋντος, [[ἀδιάλλακτος]], [[ἀνεξίλαστος]], Ἀνθ. Π.7. 287. | |lstext='''ἀπρήϋντος''': -ον, Ἀττ. ἀπράϋντος, [[ἀδιάλλακτος]], [[ἀνεξίλαστος]], Ἀνθ. Π.7. 287. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 13:33, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, implacable, AP7.287 (Antip.), Nonn.D.28.1, al.
Spanish (DGE)
-ον
cruel, implacable θάλασσα AP 7.287 (Antip.), ἔρις Nonn.D.28.1.
German (Pape)
[Seite 338] ep. = ἀπράϋντος, nicht zu beschwichtigen, grausam, θάλασσα Ant. Th. 69 (VII, 287).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qu’on ne peut adoucir, implacable.
Étymologie: ἀ, πραΰνω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπρήϋντος: -ον, Ἀττ. ἀπράϋντος, ἀδιάλλακτος, ἀνεξίλαστος, Ἀνθ. Π.7. 287.
Greek Monotonic
ἀπρήϋντος: -ον, Αττ. ἀπρα- (πραΰνω), αδιάλλακτος, αμείλικτος, σε Ανθ.
Middle Liddell
πραΰνω
implacable, Anth.