ἐμπείραμος: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0811.png Seite 811]] poet. = [[ἔμπειρος]], [[ἐμπέραμος]], Lycophr. 1196; ναυτιλίης Agath. 57 (X, 14); a. sp. D. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0811.png Seite 811]] poet. = [[ἔμπειρος]], [[ἐμπέραμος]], Lycophr. 1196; ναυτιλίης Agath. 57 (X, 14); a. sp. D. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui a l'expérience de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἔμπειρος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐμπείρᾱμος''': -ον, ποιητ. ἀντὶ τοῦ [[ἐμπέραμος]], ὃ ἴδε. | |lstext='''ἐμπείρᾱμος''': -ον, ποιητ. ἀντὶ τοῦ [[ἐμπέραμος]], ὃ ἴδε. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 14:50, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, poet. for ἐμπέραμος (q.v.).
Spanish (DGE)
v. ἐμπέραμος.
German (Pape)
[Seite 811] poet. = ἔμπειρος, ἐμπέραμος, Lycophr. 1196; ναυτιλίης Agath. 57 (X, 14); a. sp. D.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui a l'expérience de, gén..
Étymologie: ἔμπειρος.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπείρᾱμος: -ον, ποιητ. ἀντὶ τοῦ ἐμπέραμος, ὃ ἴδε.
Greek Monotonic
ἐμπείρᾰμος: -ον, ποιητ. αντί ἐμπέραμος.
Russian (Dvoretsky)
ἐμπείρᾰμος: опытный, искусный (ναυτιλίης Anth.).
Middle Liddell
ἐμπείρᾰμος, ον adj poet. for ἐμπέραμος.]