δημόκραντος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι πενίας οὐδὲ ἓν μεῖζον κακόν → Non ullum paupertate maius est malum → Als Armut gibt es keine größre Schlechtigkeit

Menander, Monostichoi, 436
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />ratifié par le peuple.<br />'''Étymologie:''' [[δῆμος]], [[κραίνω]].
|btext=ος, ον :<br />ratifié par le peuple.<br />'''Étymologie:''' [[δῆμος]], [[κραίνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''δημόκραντος:''' [[всенародно принятый]], [[общенародный]] ([[ἀρά]] Aesch.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δημόκραντος:''' -ον ([[κραίνω]]), εγκεκριμένος από το λαό, σε Αισχύλ.
|lsmtext='''δημόκραντος:''' -ον ([[κραίνω]]), εγκεκριμένος από το λαό, σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''δημόκραντος:''' [[всенародно принятый]], [[общенародный]] ([[ἀρά]] Aesch.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κραίνω]]<br />ratified by the [[people]], Aesch.
|mdlsjtxt=[[κραίνω]]<br />ratified by the [[people]], Aesch.
}}
}}

Revision as of 12:40, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δημόκραντος Medium diacritics: δημόκραντος Low diacritics: δημόκραντος Capitals: ΔΗΜΟΚΡΑΝΤΟΣ
Transliteration A: dēmókrantos Transliteration B: dēmokrantos Transliteration C: dimokrantos Beta Code: dhmo/krantos

English (LSJ)

ον, ratified by the people, ἀρὰ δ. A.Ag.457(lyr.).

Spanish (DGE)

-ον ratificado por el pueblo, ἀρά A.A.457.

German (Pape)

[Seite 563] ἀρά, vom Volk bestätigt, Aesch. Ag. 445.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
ratifié par le peuple.
Étymologie: δῆμος, κραίνω.

Russian (Dvoretsky)

δημόκραντος: всенародно принятый, общенародный (ἀρά Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

δημόκραντος: -ον, ὑπὸ τοῦ λαοῦ ἐπικυρωθείς, ἀρὰ δ. Αἰσχύλ.Ἀγ. 457.

Greek Monolingual

δημόκραντος, -ον (Α)
αυτός που επικυρώθηκε από τον λαό («δημοκράντου δ' ἀρᾱς»).
[ΕΤΥΜΟΛ. < δήμος + -κραντος < κραίνω «φέρω κάτι σε πέρας, εκπληρώνω»].

Greek Monotonic

δημόκραντος: -ον (κραίνω), εγκεκριμένος από το λαό, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

κραίνω
ratified by the people, Aesch.