λαλαγέω: Difference between revisions

From LSJ

ὅταν δὲ τἄμ' ἀθυμήσαντ' ἴδῃς, σύ μου τὸ δεινὸν καὶ διαφθαρὲν φρενῶν ἴσχναινε παραμυθοῦ θ' → whenever you see me despondent over my situation, do what you can to lessen and relieve what is wild and senseless in my thinking | whenever you see me despondent, you must cure the grim derangement of my mind and encourage me

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />gazouiller, murmurer.<br />'''Étymologie:''' [[λαλαγή]].
|btext=-ῶ :<br />gazouiller, murmurer.<br />'''Étymologie:''' [[λαλαγή]].
}}
{{elru
|elrutext='''λᾰλᾰγέω:''' (только praes. и inf. aor. λαλαγῆσαι; 3 л. pl. praes. ион. λαλαγεῦσι - дор. λαλαγεῦντι)<br /><b class="num">1)</b> [[щебетать]], [[чирикать]] (ὄρνιθες λαλαγεῦντι Theocr.);<br /><b class="num">2)</b> [[стрекотать]] (τέττιγες λαλαγεῦντες Theocr.);<br /><b class="num">3)</b> [[болтать]], [[лепетать]] (τὰ [[τοιαῦτα]] Pind.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''λᾰλᾰγέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, ([[λαλέω]]), [[φλυαρώ]], σε Πίνδ.· λέγεται για πουλιά και ακρίδες, [[τερετίζω]], [[τιτιβίζω]], σε Θεόκρ.
|lsmtext='''λᾰλᾰγέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, ([[λαλέω]]), [[φλυαρώ]], σε Πίνδ.· λέγεται για πουλιά και ακρίδες, [[τερετίζω]], [[τιτιβίζω]], σε Θεόκρ.
}}
{{elru
|elrutext='''λᾰλᾰγέω:''' (только praes. и inf. aor. λαλαγῆσαι; 3 л. pl. praes. ион. λαλαγεῦσι - дор. λαλαγεῦντι)<br /><b class="num">1)</b> [[щебетать]], [[чирикать]] (ὄρνιθες λαλαγεῦντι Theocr.);<br /><b class="num">2)</b> [[стрекотать]] (τέττιγες λαλαγεῦντες Theocr.);<br /><b class="num">3)</b> [[болтать]], [[лепетать]] (τὰ [[τοιαῦτα]] Pind.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=λᾰλᾰγέω, fut. -ήσω [[λαλέω]]<br />to [[prattle]], to [[babble]], Pind.: of birds and grasshoppers, to chirrup, [[chirp]], Theocr.
|mdlsjtxt=λᾰλᾰγέω, fut. -ήσω [[λαλέω]]<br />to [[prattle]], to [[babble]], Pind.: of birds and grasshoppers, to chirrup, [[chirp]], Theocr.
}}
}}

Revision as of 13:50, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λᾰλᾰγέω Medium diacritics: λαλαγέω Low diacritics: λαλαγέω Capitals: ΛΑΛΑΓΕΩ
Transliteration A: lalagéō Transliteration B: lalageō Transliteration C: lalageo Beta Code: lalage/w

English (LSJ)

babble, Pi.O.2.97; μὴ λαλάγει τὰ τοιαῦτ' ib.9.40; of birds and grasshoppers, chirrup, chirp, Theoc.5.48, 7.139; humorously, of the swallow which announces spring, Cic.Att.9.18.3 (dub. l.), 10.2.1, alluding to AP10.1 (Leon.); of Echo, ib.6.54.9 (Paul. Sil.).

German (Pape)

[Seite 9] schwatzen, plaudern, μὴ νῦν λαλάγει τὰ τοιαῦτα, Pind. Ol. 9, 43; von Vögeln, ταὶ δ' ἐπὶ δένδρῳ ὄρνιχες λαλαγεῦντι, Theocr. 5, 48 (Schol. λιγυρὸν ᾄδουσι), wie ἀηδόνες λαλαγεῦσι, Marian. 2 (IX, 668); χελιδών, Leon. Tar. 57 (X, 1); vom Wiederhall, Paul. Sil. 48 (VI, 54), u. öfter in der Anth.; auch τέττιγες, Theocr. 7, 139. Vgl. λαλάζω.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
gazouiller, murmurer.
Étymologie: λαλαγή.

Russian (Dvoretsky)

λᾰλᾰγέω: (только praes. и inf. aor. λαλαγῆσαι; 3 л. pl. praes. ион. λαλαγεῦσι - дор. λαλαγεῦντι)
1) щебетать, чирикать (ὄρνιθες λαλαγεῦντι Theocr.);
2) стрекотать (τέττιγες λαλαγεῦντες Theocr.);
3) болтать, лепетать (τὰ τοιαῦτα Pind.).

Greek (Liddell-Scott)

λᾰλᾰγέω: φλυαρῶ, Πινδ. Ο. 2. 176· μὴ λαλάγει τὰ τοιαῦτα αὐτόθι 9. 60· ἐπὶ πτηνῶν καὶ τεττίγων, τερετίζω, πιππύζω, κτίζω, Θεόκρ. 5. 48., 7. 139· ἀστείως, ἐπὶ ἐπιστολῆς τερετιζούσης περὶ τοῦ ἔαρος, παρὰ τῷ Κικ. πρὸς Ἀττ. 9. 18, 3., 10. 2, 1· ἐπὶ τῆς ἠχοῦς, Ἀνθ. Π. 6. 54, 9· πρβλ. λαλέω.

English (Slater)

λᾰλᾰγέω prattle κόρος τὸ λαλαγῆσαι θέλων (O. 2.97) μὴ νῦν λαλάγει τὰ τοιαῦτ (O. 9.40)

Greek Monotonic

λᾰλᾰγέω: μέλ. -ήσω, (λαλέω), φλυαρώ, σε Πίνδ.· λέγεται για πουλιά και ακρίδες, τερετίζω, τιτιβίζω, σε Θεόκρ.

Middle Liddell

λᾰλᾰγέω, fut. -ήσω λαλέω
to prattle, to babble, Pind.: of birds and grasshoppers, to chirrup, chirp, Theocr.