Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σκολοπίζω: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
(CSV import)
Line 27: Line 27:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[σκόλοψ]]<br />to [[impale]].
|mdlsjtxt=[[σκόλοψ]]<br />to [[impale]].
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=παλουκώνω). Ἀπό τό [[σκόλοψ]] (=παλούκι), ὅπου δές γιά ἄλλα παράγωγα.
}}
}}

Revision as of 15:35, 14 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκολοπίζω Medium diacritics: σκολοπίζω Low diacritics: σκολοπίζω Capitals: ΣΚΟΛΟΠΙΖΩ
Transliteration A: skolopízō Transliteration B: skolopizō Transliteration C: skolopizo Beta Code: skolopi/zw

English (LSJ)

protect by palisades, νησία ἐσκολοπισμένα Stad. 115.

German (Pape)

[Seite 902] anpfählen, spießen, pass. sich einen Splitter einstechen, Diosc.

French (Bailly abrégé)

1 piquer avec un éclat de bois;
2 protéger à l'aide de palissades.
Étymologie: σκόλοψ.

Greek (Liddell-Scott)

σκολοπίζω: (σκόλοψ) «παλουκώνω», πρβλ. ἀνασκολοπίζω. - Παθ., σκολοπισθῆναι, κεντοῦμαι ὑπὸ σκόλοπος, «παίρνω ἀγκίδα», Διοσκ. (ἐν τοῖς Νόθ.) σ. 477F.

Greek Monolingual

ΝΑ σκόλοψ, -οπος]
μπήγω σε σκόλοπα, ανασκολοπίζω, παλουκώνω
αρχ.
παθ. σκολοπίζομαι
προφυλάσσομαι με φράγμα από πασσάλους.

Greek Monotonic

σκολοπίζω: (σκόλοψ), παλουκώνω, σουβλίζω, ανασκολοπίζω.

Middle Liddell

σκόλοψ
to impale.

Mantoulidis Etymological

(=παλουκώνω). Ἀπό τό σκόλοψ (=παλούκι), ὅπου δές γιά ἄλλα παράγωγα.