συναείδω: Difference between revisions
From LSJ
ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς → sufficient unto the day is the evil thereof, each day has enough trouble of its own, there is no need to add to the troubles each day brings (Matthew 6:34)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>poét. c.</i> [[συνᾴδω]]. | |btext=<i>poét. c.</i> [[συνᾴδω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συναείδω:''' Theocr. = [[συνᾴδω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συναείδω:''' ποιητ. αντί [[συνᾴδω]], σε Θεόκρ. | |lsmtext='''συναείδω:''' ποιητ. αντί [[συνᾴδω]], σε Θεόκρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=poet. for [[συνᾴδω]], Theocr.] | |mdlsjtxt=poet. for [[συνᾴδω]], Theocr.] | ||
}} | }} |
Revision as of 15:50, 3 October 2022
English (LSJ)
poet. for συνᾴδω, Arat.752, Theoc.10.24, Hymn. in IG42(1).131.3 (Epid.).
German (Pape)
[Seite 996] poet. = συνᾴδω; Theocr.; Arat. 752.
French (Bailly abrégé)
poét. c. συνᾴδω.
Russian (Dvoretsky)
συναείδω: Theocr. = συνᾴδω.
Greek (Liddell-Scott)
συναείδω: ποιητ. ἀντὶ συνᾴδω, Μῶσαι Πιερίδες, συναείσατε τὰν ῥαδινάν μοι παῖδα Θεόκρ. 10. 24, Ἄρατ. 752.
Greek Monolingual
Α
(ποιητ. τ.) βλ. συνάδω.
Greek Monotonic
συναείδω: ποιητ. αντί συνᾴδω, σε Θεόκρ.
Middle Liddell
poet. for συνᾴδω, Theocr.]