ἀναχωνεύω: Difference between revisions
From LSJ
Ψυχῆς γὰρ οὐδέν ἐστι τιμιώτερον → Nil reperiri carius vita potest → Kein Gut ist als das Leben wertvoller
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=refondre.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[χωνεύω]]. | |btext=[[refondre]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[χωνεύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 12:05, 8 January 2023
English (LSJ)
smelt over again, Str.9.1.23, cf. PHolm.2.8, PLeid.X.6.
Spanish (DGE)
volver a fundir, refundir σκωρίαν Str.9.1.23, cf. PHolm.7, PLeid.X.6, Meth.Res.1.43
•fig. del bautismo χωρὶς πυρὸς ἀναχωνεῦον, καὶ ἀνακτίζον δίχα συντρίψεως Gr.Naz.M.36.368B.
German (Pape)
[Seite 215] umschmelzen, noch einmal ausschmelzen, Strab.
French (Bailly abrégé)
refondre.
Étymologie: ἀνά, χωνεύω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναχωνεύω: ἐκ νέου χωνεύω, ἀναλύω ἐκ δευτέρου, τὴν παλαιὰν ἐκβολάδα καὶ σκωρίαν ἀναχωνεύοντες εὕρισκον, κτλ. Στράβ. 1. 399.
Greek Monolingual
(Α ἀναχωνεύω)
(σε μέταλλα) τήκω πάλι, ξαναχωνεύω
αρχ.
ξαναγεννώ, (με έννοια ηθική) αναγεννώ, βελτιώνω.
Greek Monotonic
ἀναχωνεύω: μέλ. -σω, αναλύω εκ νέου, ξαναλιώνω, σε Στράβ.