κουρίας: Difference between revisions
χρώμεθα γὰρ πολιτείᾳ οὐ ζηλούσῃ τοὺς τῶν πέλας νόμους → we live under a form of government which does not emulate the institutions of our neighbours
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (pape replacement) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=κουρίας -ου [κουρά] als adj. met kort(geknipt) haar. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 30: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[κουρίας]], ου, [[κουρά]]<br />one with [[short]] [[hair]], Luc. | |mdlsjtxt=[[κουρίας]], ου, [[κουρά]]<br />one with [[short]] [[hair]], Luc. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ὁ, <i>der mit geschorenem [[Haare]] geht</i>; ἐν [[χρῷ]] [[κουρίας]] Luc. <i>[[Fugit]]</i>. 27 und <i>vit.auct</i>. 20; DL. 6.31 und <i>VLL</i>, die es wie Phryn. 60 statt [[ψιλόκουρος]] [[empfehlen]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:40, 24 November 2022
English (LSJ)
ου, ὁ, one who wears his hair short, ἐν χρῷ κ. Luc.Fug.27, Vit.Auct.20, D.L.6.31; cf. ἐγχρωκουρίας.
French (Bailly abrégé)
ου;
adj. m.
qui a les cheveux coupés.
Étymologie: κουρά.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κουρίας -ου [κουρά] als adj. met kort(geknipt) haar.
Russian (Dvoretsky)
κουρίας: ου adj. m стриженый Luc., Diog. L.
Greek Monolingual
κουρίας, ὁ (Α)
αυτός που έχει κουρεμένα μαλλιά («τὸν ἐν χρῷ κουρίαν ἐκεῖνον», Λουκιαν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κουρά + επίθημα -ίας].
Greek Monotonic
κουρίας: -ου, ὁ (κουρά), κάποιος με κοντά μαλλιά, σε Λουκ.
Greek (Liddell-Scott)
κουρίας: -ου, ὁ, ὁ ἔχων βραχεῖαν κόμην, κεκαρμένος, Λουκ. Δραπ. 27, Βίων Πρᾶσ. 20, Διογ. Λ. 6. 31.
Middle Liddell
κουρίας, ου, κουρά
one with short hair, Luc.
German (Pape)
ὁ, der mit geschorenem Haare geht; ἐν χρῷ κουρίας Luc. Fugit. 27 und vit.auct. 20; DL. 6.31 und VLL, die es wie Phryn. 60 statt ψιλόκουρος empfehlen.