φορολόγος: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=forologos | |Transliteration C=forologos | ||
|Beta Code=foro/logos | |Beta Code=foro/logos | ||
|Definition=(parox.), ὁ, [[tax-gatherer]], PPetr.3p.304 (iii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.362.8</span> (iii B. C.), <span class="bibl">LXX <span class="title">Jb.</span>3.18</span>, al., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pyrrh.</span>23</span>, <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>2.164, Paul.Al.<span class="title">N.</span>1; φ. τεττάρων πόλεων <span class="bibl">Str.14.1.41</span>. | |Definition=(parox.), ὁ, [[tax-gatherer]], PPetr.3p.304 (iii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.362.8</span> (iii B. C.), <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Jb.</span>3.18</span>, al., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pyrrh.</span>23</span>, <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>2.164, Paul.Al.<span class="title">N.</span>1; φ. τεττάρων πόλεων <span class="bibl">Str.14.1.41</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:30, 15 October 2022
English (LSJ)
(parox.), ὁ, tax-gatherer, PPetr.3p.304 (iii B. C.), PSI4.362.8 (iii B. C.), LXX Jb.3.18, al., Plu.Pyrrh.23, Cat.Cod.Astr.2.164, Paul.Al.N.1; φ. τεττάρων πόλεων Str.14.1.41.
German (Pape)
[Seite 1300] Abgaben, Zölle, Steuern einsammelnd, einnehmend, Sp., wie Plut. Cim. 19.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
percepteur des impositions.
Étymologie: φόρος, λέγω².
Russian (Dvoretsky)
φορολόγος: ὁ сборщик податей Plut.
Greek (Liddell-Scott)
φορολόγος: -ον, ὁ εἰσπράττων δημοσίους φόρους, εἰσπράκτωρ, Ἑβδ. (Ἰὼβ Γ΄, 18, κ. ἀλλ.), Πλουτ. Πύρρ. 23.
Greek Monolingual
ὁ, Α
αυτός που εισπράττει τους φόρους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φόρος + -λόγος].
Greek Monotonic
φορολόγος: -ον (λέγω), αυτός που εισπράττει φόρους, σε Πλούτ.