ἀμφιτανύω: Difference between revisions
From LSJ
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=étendre, étirer tout autour LSJ.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[τανύω]]. | |btext=[[étendre]], [[étirer tout autour LSJ]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[τανύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 12:30, 8 January 2023
English (LSJ)
= ἀμφιτείνω, h.Merc.49 (tm.).
Spanish (DGE)
(ἀμφιτᾰνύω)
extender alrededor ἀμφὶ δὲ δέρμα τάνυσσε βοός h.Merc.49, κόνιν ZPE 8.13 (Mesembria III/II a.C.).
German (Pape)
[Seite 144] = ἀμφιτείνω, H. h. Merc. 49, in tmesi.
French (Bailly abrégé)
étendre, étirer tout autour LSJ.
Étymologie: ἀμφί, τανύω.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφιτᾰνύω: растягивать кругом, обтягивать (δέρμα βοός HH in tmesi).
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφιτανύω: ἀμφιτείνω, Ὕμ. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 49.
Greek Monotonic
ἀμφιτανύω: = ἀμφιτείνω, τεντώνω περιμετρικά, σε Ομηρ. Ύμν.