ἐκγαμίσκω: Difference between revisions
From LSJ
ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ οὐ δέδεται → the word of God will not be dishonoured, the word of God will not be dishonored
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
{{ntsuppl | {{ntsuppl | ||
|ntstxt=donner en | |ntstxt=[[donner en marriage]]<br>◊ Moy. [[ἐκγαμίσκομαι]] = [[se marier]]<br>[[[ἐξ]], [[γαμίσκω]]] | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 15:11, 29 October 2022
English (Strong)
from ἐκ and γαμίσκω; the same as ἐκγαμίζω: give in marriage.
English (Thayer)
equivalent to ἐκγαμίζω, which see: passive (present ἐκγαμίσκομαι); R G; cf. γαμίσκω and Fritzsche on Mark , p. 529ff. Not found elsewhere.
French (New Testament)
donner en marriage
◊ Moy. ἐκγαμίσκομαι = se marier
[ἐξ, γαμίσκω]
Spanish (DGE)
entregar en matrimonio en v. pas. οὔτε γαμοῦσιν οὔτε ἐκγαμίσκονται Eu.Luc.20.35 en Chrys.Ep.8.6.47.
Chinese
原文音譯:™kgam⋯skw 誒克-瓜米士可
詞類次數:動詞(2)
原文字根:出去-婚娶(化)
字義溯源:嫁女兒,嫁;由(ἐκ / ἐκπερισσῶς / ἐκφωνέω)*=出)與(γαμίζω / γαμίσκω)=擇配,嫁,娶)組成;而 (γαμίζω / γαμίσκω)出自 (γάμος)*=結婚。註:和合本以 (γαμίζω / γαμίσκω)代替 (ἐκγαμίσκω)
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編:
1) 嫁(1) 路20:34