καταχωνεύω: Difference between revisions
Δειναὶ γὰρ αἱ γυναῖκες εὑρίσκειν τέχνας → Multum struendas mulier ad fraudes valet → Intrigen zu ersinnen ist die Frau geschickt
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κατα-[[χωνεύω]] [[laten smelten]]. | |elnltext=κατα-[[χωνεύω]] [[laten smelten]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[einschmelzen]]</i>; τὸν γυναικῶν κόσμον Din. 1.69; Dem. 22.76; Sp.; τοῦ στόματος [[αὐτοῦ]] κατεχώνευσε [[χρυσίον]], er goß ihm geschmolzenes [[Gold]] in den Mund, App. <i>Mithrid</i>. 21. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''καταχωνεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[λιώνω]], [[τήκω]], σε Δημ. | |lsmtext='''καταχωνεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[λιώνω]], [[τήκω]], σε Δημ. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:32, 30 November 2022
English (LSJ)
melt down, D.22.76, Din.1.69, Str.9.1.20, etc.; [ἀνδριάντας] εἰς ἀμίδας Plu.2.82of; τοῦ στόματος κατεχώνευσε χρυσίον = poured molten gold down his throat, App.Mith.21.
French (Bailly abrégé)
jeter en fonte, fondre.
Étymologie: κατά, χωνεύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-χωνεύω laten smelten.
German (Pape)
einschmelzen; τὸν γυναικῶν κόσμον Din. 1.69; Dem. 22.76; Sp.; τοῦ στόματος αὐτοῦ κατεχώνευσε χρυσίον, er goß ihm geschmolzenes Gold in den Mund, App. Mithrid. 21.
Russian (Dvoretsky)
καταχωνεύω: переплавлять, расплавлять (χρυσίδας Dem.; τοὺς ἀνδριάντας εἰς ἀμίδας Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
καταχωνεύω: χωνεύω, κατατήκω, χρυσίδας κ. Δημ. 617. 23. τὸν γυναικῶν κόσμον Δείναρχ. 99. 4· τὰς εἰκόνας Στράβων 398, κτλ.· τοῦ στόματος κατεχώνευσε χρυσίον, ἔχυσε χρυσὸν τετηκότα εἰς τὸ στόμα του, Ἀππ. Μιθρ. 21.
Greek Monolingual
(AM καταχωνεύω)
νεοελλ.
καταχωνιάζω, εξαφανίζω, αποκρύπτω