ποτιδεύομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ἐκ τῶν γυναικῶν ὄλλυται κόσμος μέγας → Magna ornamenta pereunt propter mulieres → Zum Opfer fällt den Frauen eine Menge Schmuck

Menander, Monostichoi, 181
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 12: Line 12:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=ποτιδεύομαι Dor. med. van 2. προσδέω.
|elnltext=ποτιδεύομαι Dor. med. van 2. προσδέω.
}}
{{pape
|ptext=dorische Form statt [[προσδεύομαι]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ποτιδεύομαι:''' Δωρ. αντί προσ-[[δέομαι]].
|lsmtext='''ποτιδεύομαι:''' Δωρ. αντί προσ-[[δέομαι]].
}}
{{pape
|ptext=dorische Form statt [[προσδεύομαι]].
}}
}}

Revision as of 12:37, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποτιδεύομαι Medium diacritics: ποτιδεύομαι Low diacritics: ποτιδεύομαι Capitals: ΠΟΤΙΔΕΥΟΜΑΙ
Transliteration A: potideúomai Transliteration B: potideuomai Transliteration C: potideyomai Beta Code: potideu/omai

English (LSJ)

Dor. for προσδέομαι, Theoc.5.63.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ποτιδεύομαι Dor. med. van 2. προσδέω.

German (Pape)

dorische Form statt προσδεύομαι.

Russian (Dvoretsky)

ποτιδεύομαι: дор. = προσδέομαι.

Greek (Liddell-Scott)

ποτιδεύομαι: Δωρ. ἀντὶ προσδέομαι, Θεόκρ. 5. 63.

Greek Monolingual

Α
(δωρ. τ.) προσδέομαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ποτί, τ. ισοδύναμος του πρός + δεύομαι, δωρ. τ. του δέομαι].

Greek Monotonic

ποτιδεύομαι: Δωρ. αντί προσ-δέομαι.