περιγλαγής: Difference between revisions

From LSJ

τὸν θάνατον τί φοβεῖσθε, τὸν ἡσυχίης γενετῆρα, τὸν παύοντα νόσους καὶ πενίης ὀδύνας → why fear ye death, the parent of repose, who numbs the sense of penury and pain

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?) (\[)([\p{Greek}]+), ([\p{Greek}]+)(\])" to "$1 [$3, $4$5")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=περιγλαγής -ές [περί, γλάγος] [[vol melk]].
|elnltext=περιγλαγής -ές [[[περί]], [[γλάγος]]] [[vol melk]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 13:59, 29 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιγλᾰγής Medium diacritics: περιγλαγής Low diacritics: περιγλαγής Capitals: ΠΕΡΙΓΛΑΓΗΣ
Transliteration A: periglagḗs Transliteration B: periglagēs Transliteration C: periglagis Beta Code: periglagh/s

English (LSJ)

ές, (γλάγος) full of milk, Il.16.642.

German (Pape)

[Seite 571] ές, voll Milch, Il. 16, 642, πέλλαι.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
plein de lait.
Étymologie: περί, γλάγος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περιγλαγής -ές [περί, γλάγος] vol melk.

Russian (Dvoretsky)

περιγλᾰγής: полный молока (πέλλαι Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

περιγλᾰγής: -ές, (γλάγος) πλήρης γάλακτος, περιγλαγέας κατὰ πέλλας Ἰλ. Π. 642.

English (Autenrieth)

ές (γλάγος): filled with milk, Il. 16.642†.

Greek Monolingual

-ές, ΜΑ
γεμάτος γάλα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + -γλαγής (< γλάγος «γάλα»), πρβλ. ευ-γλαγής].

Greek Monotonic

περιγλᾰγής: -ές (γλάγος), αυτός που είναι γεμάτος γάλα, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

περι-γλᾰγής, ές γλάγος
full of milk, Il.