σκοτομήνιος: Difference between revisions

From LSJ

Εἰ θνητὸς εἶ, βέλτιστε, θνητὰ καὶ φρόνει → Mortalis quum sis, intra mortalem sape → Bist sterblich du, mein Bester, denk auch Sterbliches

Menander, Monostichoi, 173
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?) (\[)([\p{Greek}]+), ([\p{Greek}]+)(\])" to "$1 [$3, $4$5")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />non éclairé par la lune.<br />'''Étymologie:''' [[σκοτομήνη]].
|btext=ος, ον :<br />[[non éclairé par la lune]].<br />'''Étymologie:''' [[σκοτομήνη]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 14:50, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκοτομήνιος Medium diacritics: σκοτομήνιος Low diacritics: σκοτομήνιος Capitals: ΣΚΟΤΟΜΗΝΙΟΣ
Transliteration A: skotomḗnios Transliteration B: skotomēnios Transliteration C: skotominios Beta Code: skotomh/nios

English (LSJ)

ον, dark and moonless, νύξ Od.14.457.

German (Pape)

[Seite 905] mondfinster; νύξ, dunkle Nacht, ohne Mondlicht, Od. 14, 457.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non éclairé par la lune.
Étymologie: σκοτομήνη.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σκοτομήνιος -ον [σκότος, μήνη] zonder maanlicht, met verduisterde maan.

Russian (Dvoretsky)

σκοτομήνιος: безлунный, т. е. темный (νύξ Hom.).

English (Autenrieth)

(σκότος, μήν): dark from the absence of moonlight, moonless, νύξ, Od. 14.457†.

Greek Monolingual

-ον, Α
σκοτεινός και ασέληνος («νὺξ δ' ἄρ' ἐπῆλθε κακὴ σκοτομήνιος», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < σκότος + -μήνιος (< μήν, μηνός «μήνας, φεγγάρι»), πρβλ. νεο-μήνιος].

Greek Monotonic

σκοτομήνιος: -ον, σκοτεινός κι ασέληνος, σε Ομήρ. Οδ.

Greek (Liddell-Scott)

σκοτομήνιος: -ον, σκοτεινὸς καὶ ἀσέληνος, νὺξ Ὀδ. Ξ. 457, Ἡσύχ.

Middle Liddell

σκοτομήνιος, ον, [from σκοτομήνη
dark and moonless, Od.