prospectus: Difference between revisions
ὦ παῖδες Ἑλλήνων ἴτε ἐλευθεροῦτε πατρίδ', ἐλευθεροῦτε δὲ παῖδας, γυναῖκας, θεῶν τέ πατρῴων ἕδη, θήκας τε προγόνων: νῦν ὑπὲρ πάντων ἀγών. → O children of the Greeks, go, free your homeland, free also your children, your wives, the temples of your fathers' gods, and the tombs of your ancestors: now the struggle is for all things.
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>prospectus</b>: a, um, Part., from [[prospicio]].<br /><b>prospectus</b>: ūs, m. [[prospicio]].<br /><b>I</b> Lit., a lookout, [[distant]] [[view]], [[prospect]] ([[class]].): [[sterilis]] [[prospectus]], Plaut. Mil. 3, 1, 15: cum saepibus [[prospectus]] impediretur, Caes. B. G. 2, 22; cf. Sall. J. 53, 1: non prospectu [[modo]] [[extra]] [[vallum]] adempto, sed [[propinquo]] [[etiam]] congredientium [[inter]] se conspectu, Liv. 10, 32: petere prospectum ex arce, Cat. 64, 241: habere prospectum in [[praeceps]], Vulg. 2 Macc. 13, 5.—<br /> <b>B</b> Transf.<br /> <b>1</b> Sight, [[view]]: aliquem in prospectum populi Romani producere, Cic. Verr. 2, 1, 47, § 122: cum jam extremi essent in prospectu, to be in [[sight]], Caes. B. G. 5, 10; cf. Hirt. B. Afr. 62: [[lugubris]], Tac. H. 1, 4: [[praeclarus]], Cic. Ac. 2, 25, 80: praebere prospectum navium, Liv. 27, 23: prospectum eripiens oculis, Verg. A. 8, 254.—<br /> <b>2</b> Poet., [[sight]], [[vision]]: [[late]] Aequora prospectu [[metior]], Ov. H. 10, 28.—<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>A</b> Regard, [[respect]] ( | |lshtext=<b>prospectus</b>: a, um, Part., from [[prospicio]].<br /><b>prospectus</b>: ūs, m. [[prospicio]].<br /><b>I</b> Lit., a lookout, [[distant]] [[view]], [[prospect]] ([[class]].): [[sterilis]] [[prospectus]], Plaut. Mil. 3, 1, 15: cum saepibus [[prospectus]] impediretur, Caes. B. G. 2, 22; cf. Sall. J. 53, 1: non prospectu [[modo]] [[extra]] [[vallum]] adempto, sed [[propinquo]] [[etiam]] congredientium [[inter]] se conspectu, Liv. 10, 32: petere prospectum ex arce, Cat. 64, 241: habere prospectum in [[praeceps]], Vulg. 2 Macc. 13, 5.—<br /> <b>B</b> Transf.<br /> <b>1</b> Sight, [[view]]: aliquem in prospectum populi Romani producere, Cic. Verr. 2, 1, 47, § 122: cum jam extremi essent in prospectu, to be in [[sight]], Caes. B. G. 5, 10; cf. Hirt. B. Afr. 62: [[lugubris]], Tac. H. 1, 4: [[praeclarus]], Cic. Ac. 2, 25, 80: praebere prospectum navium, Liv. 27, 23: prospectum eripiens oculis, Verg. A. 8, 254.—<br /> <b>2</b> Poet., [[sight]], [[vision]]: [[late]] Aequora prospectu [[metior]], Ov. H. 10, 28.—<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>A</b> Regard, [[respect]] (post-class.): cujus rationem prospectumque [[Bias]] non habuit, Gell. 5, 11, 10; so, prospectum officii deponere, Val. Max. 5, 1, 3 ext.—<br /> <b>B</b> Foresight (eccl. Lat.): [[humanus]] [[prospectus]], Tert. Spect. 1. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot |
Revision as of 14:13, 13 February 2024
Latin > English
prospectus prospectus N M :: view, sight
Latin > English (Lewis & Short)
prospectus: a, um, Part., from prospicio.
prospectus: ūs, m. prospicio.
I Lit., a lookout, distant view, prospect (class.): sterilis prospectus, Plaut. Mil. 3, 1, 15: cum saepibus prospectus impediretur, Caes. B. G. 2, 22; cf. Sall. J. 53, 1: non prospectu modo extra vallum adempto, sed propinquo etiam congredientium inter se conspectu, Liv. 10, 32: petere prospectum ex arce, Cat. 64, 241: habere prospectum in praeceps, Vulg. 2 Macc. 13, 5.—
B Transf.
1 Sight, view: aliquem in prospectum populi Romani producere, Cic. Verr. 2, 1, 47, § 122: cum jam extremi essent in prospectu, to be in sight, Caes. B. G. 5, 10; cf. Hirt. B. Afr. 62: lugubris, Tac. H. 1, 4: praeclarus, Cic. Ac. 2, 25, 80: praebere prospectum navium, Liv. 27, 23: prospectum eripiens oculis, Verg. A. 8, 254.—
2 Poet., sight, vision: late Aequora prospectu metior, Ov. H. 10, 28.—
II Trop.
A Regard, respect (post-class.): cujus rationem prospectumque Bias non habuit, Gell. 5, 11, 10; so, prospectum officii deponere, Val. Max. 5, 1, 3 ext.—
B Foresight (eccl. Lat.): humanus prospectus, Tert. Spect. 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) prōspectus, a, um, part. de prospicio.
(2) prōspectŭs,¹¹ ūs, m.,
1 action de regarder en avant, au loin, vue, perspective : Cæs. G. 2, 22, 1 ; 7, 81, 5 ; Sall. J. 53, 1 ; Liv. 10, 32, 6 ; maris Cic. Att. 12, 9, vue sur la mer, cf. Cic. Att. 14, 13, 1 || pl., Sen. Ep. 90, 42
2 fait d’être en vue au loin : in prospectu esse Cæs. G. 5, 10, 2, être visible au loin || [d’où] aspect : pulcherrimo prospectu Cic. Domo 116, [portique] du plus bel aspect
3 action de voir loin, portée de la vue : Cic. Ac. 2, 80
4 [fig.] alicujus rei prospectum habere Gell. 5, 11, 10, envisager une chose, en tenir compte
5 = providentia Tert. Spect. 1.
Latin > German (Georges)
prōspectus, ūs, m. (prospicio), I) das Vorsichhinsehen, der Hinblick, A) eig., die Fernsicht, die Aussicht, maris, auf das Meer, Plin.: unde longe ac late prospectus erat, Liv.: prospectum auferre, Enn.: prospectum impedire, Caes., adimere, Liv.: nisi pulvis omnium prospectu (Dat.) offecisset, Auct. b. Afr. 52, 4: prospectum praebere ad urbem, Liv.: prospectum late pelago petit, sucht eine Fernsicht auf dem Meere = über das Meer hin, Verg. – meton., der Blick, aequora prospectu metior alta meo, Ov. her. 10, 28. – B) bildl.: 1) die Rücksicht auf eine Sache, prospectum rei habere, Rücksicht nehmen, Gell.: prospectum officii deponere, die Pflicht hintansetzen, Val. Max. – 2) die Vorsicht, Apul. met. 8, 4 (dazu Hildebr.): humanus, Tert. de spect. 1 extr. – II) passiv = das Sichtbarsein-, der Anblick von fern, 1) eig.: cum iam extremi essent in prospectu, von fern (in der Ferne) sichtbar waren, Caes. b. G. 5, 10, 2: Aquila cum classe se longius a prospectu removit, entzog sich in weiter Ferne den Blicken, Auct. b. Afr. 62, 3. – 2) übtr., der Anblick, den etw. gewährt, das Ansehen, porticus pulcherrimo prospectu, Cic.