δωρολήπτης: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(b)
(6_19)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0695.png Seite 695]] ὁ, der Geschenke annimmt, LXX.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0695.png Seite 695]] ὁ, der Geschenke annimmt, LXX.
}}
{{ls
|lstext='''δωρολήπτης''': -ου, ὁ, δῶρα λαμβάνων, Ἑβδ. (Παροιμ. ιε΄, 27), Ἐκκλ.
}}
}}

Revision as of 11:06, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δωρολήπτης Medium diacritics: δωρολήπτης Low diacritics: δωρολήπτης Capitals: ΔΩΡΟΛΗΠΤΗΣ
Transliteration A: dōrolḗptēs Transliteration B: dōrolēptēs Transliteration C: doroliptis Beta Code: dwrolh/pths

English (LSJ)

ου, ὁ,

   A greedy of gain, LXX Pr.15.27.

German (Pape)

[Seite 695] ὁ, der Geschenke annimmt, LXX.

Greek (Liddell-Scott)

δωρολήπτης: -ου, ὁ, δῶρα λαμβάνων, Ἑβδ. (Παροιμ. ιε΄, 27), Ἐκκλ.