Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑπορύσσω: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε θηρίον θεός → Whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god

Aristotle, Politics, 1253a25
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/i>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3, $4.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yporysso
|Transliteration C=yporysso
|Beta Code=u(poru/ssw
|Beta Code=u(poru/ssw
|Definition=Att. ὑπορύττω, [[dig under]], [[undermine]], <b class="b3">τὸ τεῖχος, τὰ τείχεα</b>, <span class="bibl">Hdt.5.115</span>, <span class="bibl">6.18</span>, <span class="bibl"><span class="title">PRyl.</span>127.11</span> (i A. D.); μέρος τοῦ ἐξαγωγοῦ <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span> 13.10</span> (ii B. C.); <b class="b3">τὸ σταθμόν</b>, of burglars, ib.<span class="bibl">804.12</span> (ii B. C.); σύριγγα <span class="bibl">Polyaen.6.17</span>: abs., <span class="bibl">Ath.Mech.20.3</span>: metaph., τὰς κοινὰς διαλύσεις ὑ. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ages.</span>35</span>; τὰ τῆς διαίτης <span class="bibl">Luc.<span class="title">Merc.Cond.</span>31</span>; <b class="b3">ὑ. τῶν ἀπορρήτων ἔνια</b> [[find]] them [[out]], Plu.2.490c.
|Definition=Att. [[ὑπορύττω]], [[dig under]], [[undermine]], <b class="b3">τὸ τεῖχος, τὰ τείχεα</b>, Hdt.5.115, 6.18, ''PRyl.''127.11 (i A. D.); μέρος τοῦ ἐξαγωγοῦ ''PTeb.'' 13.10 (ii B. C.); <b class="b3">τὸ σταθμόν</b>, of burglars, ib.804.12 (ii B. C.); σύριγγα Polyaen.6.17: abs., Ath.Mech.20.3: metaph., τὰς κοινὰς διαλύσεις ὑ. Plu.''Ages.''35; τὰ τῆς διαίτης Luc.''Merc.Cond.''31; <b class="b3">ὑ. τῶν ἀπορρήτων ἔνια</b> [[find]] them [[out]], Plu.2.490c.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:28, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπορύσσω Medium diacritics: ὑπορύσσω Low diacritics: υπορύσσω Capitals: ΥΠΟΡΥΣΣΩ
Transliteration A: hyporýssō Transliteration B: hyporyssō Transliteration C: yporysso Beta Code: u(poru/ssw

English (LSJ)

Att. ὑπορύττω, dig under, undermine, τὸ τεῖχος, τὰ τείχεα, Hdt.5.115, 6.18, PRyl.127.11 (i A. D.); μέρος τοῦ ἐξαγωγοῦ PTeb. 13.10 (ii B. C.); τὸ σταθμόν, of burglars, ib.804.12 (ii B. C.); σύριγγα Polyaen.6.17: abs., Ath.Mech.20.3: metaph., τὰς κοινὰς διαλύσεις ὑ. Plu.Ages.35; τὰ τῆς διαίτης Luc.Merc.Cond.31; ὑ. τῶν ἀπορρήτων ἔνια find them out, Plu.2.490c.

German (Pape)

[Seite 1231] att. -ττω, untergraben, unterminiren; Her. 5, 115; τὰ τείχη Pol. 22, 11, 4; Sp., wie Luc. Merc. cond. 31; übertr., Plut. Agesil. 35.

French (Bailly abrégé)

creuser en dessous, miner ; fig. miner, saper, détruire.
Étymologie: ὑπό, ὀρύσσω.

Russian (Dvoretsky)

ὑπορύσσω: атт. ὑπορύττω
1 вести подкоп, подкапывать (τὸ τεῖχος Her., Polyb.);
2 подрывать, разрушать: ὑ. τὰς κοινὰς διαλύσεις Plut. подрывать состояние всеобщего мира;
3 изнурять, истощать (τινά Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑπορύσσω: Ἀττ. -ττω, σκάπτω ὑποκάτω, ὑποσκάπτω, ὑπονομεύω, τὸ τεῖχος, τὰ τείχεα Ἡρόδ. 5. 115., 6. 18· μεταφορ., ὑπ. τὰς κοινὰς διαλύσεις Πλουτ. Ἀγησ. 35· τὰ τῆς διαίτης Λουκ. π. τῶν ἐπὶ Μισθ. Συνόντ. 31· ὑπ. τὰ ἀπόρρητα, προδίδω, κοινολογῶ, Πλούτ. 2. 490C.

Greek Monolingual

ὑπορύσσω ΝΜΑ, και αττ. τ. ὑπορύττω Α
υποσκάπτω
αρχ.
φρ. «ύπορύττω τὰ ἀπόρρητα» — προδίδω, κοινολογώ τα μυστικά (Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + ὀρύσσω «σκάβω»].

Greek Monotonic

ὑπορύσσω: Αττ. -ττω, μέλ. -ξω, σκάβω από κάτω, υποσκάπτω, υπονομεύω, φθείρω, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

attic -ττω fut. ξω
to dig under, undermine, Hdt.