αἰνιγμός: Difference between revisions

From LSJ

ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ainigmos
|Transliteration C=ainigmos
|Beta Code=ai)nigmo/s
|Beta Code=ai)nigmo/s
|Definition=ὁ, [[riddle]], mostly like [[αἴνιγμα]] in plural, δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ra.</span>61</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>72b</span>, <span class="bibl">Aeschin.3.121</span>; ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι <span class="bibl">E. <span class="title">Rh.</span>754</span>; ἐν αἰ. λαλεῖν <span class="bibl">Anaxil.22.23</span>: sg., Callisth. ap. <span class="bibl">Ath.10.452a</span>.
|Definition=ὁ, [[riddle]], mostly like [[αἴνιγμα]] in plural, δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν Ar. ''Ra.''61, cf. Pl.''Ti.''72b, Aeschin.3.121; ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι E. ''Rh.''754; ἐν αἰ. λαλεῖν Anaxil.22.23: sg., Callisth. ap. Ath.10.452a.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 10:51, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰνιγμός Medium diacritics: αἰνιγμός Low diacritics: αινιγμός Capitals: ΑΙΝΙΓΜΟΣ
Transliteration A: ainigmós Transliteration B: ainigmos Transliteration C: ainigmos Beta Code: ai)nigmo/s

English (LSJ)

ὁ, riddle, mostly like αἴνιγμα in plural, δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν Ar. Ra.61, cf. Pl.Ti.72b, Aeschin.3.121; ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι E. Rh.754; ἐν αἰ. λαλεῖν Anaxil.22.23: sg., Callisth. ap. Ath.10.452a.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
enigma, acertijo gener. en plu. en sintagmas δι' αἰνιγμῶν, ἐν αἰνιγμοῖς, etc.: δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν Ar.Ra.61, ἐν αἰνιγμοῖς σημαίνει E.Rh.754, cf. E.Ph.1353, Pl.Ti.72b, Anaxil.22.23, Aeschin.3.121, Plu.Galb.24, Sch.E.Hipp.345
sg. ἐν αἰνιγμῷ Callisth.Olynth.13.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
énigme.
Étymologie: αἰνίσσομαι.

German (Pape)

ὁ, Rätsel, δι' αἰνιγμῶν ἐρῶ Ar. Ran. 61; Plat. Ep. II.312d; ἐν αἰνιγμοῖς φαίνειν Eur. Rhes. 754. Sing. selten, z.B. Ath. X.452a.

Russian (Dvoretsky)

αἰνιγμός: ὁ Eur., Arph., Plat. = αίνιγμα.

Greek (Liddell-Scott)

αἰνιγμός: ὁ, ἀσαφής λόγος, ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ ὡς τὸ αἴνιγμα, κατὰ πληθ., δι᾿ αἰνιγμῶν ἐρεῖν, Ἀριστοφ. Βάτρ. 61, πρβλ. Πλάτ. Τίμ. 72Ε., ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι, Εὐρ. Ρῆσ. 754· ἐν αἰν. λαλεῖν, Ἀναξίλας ἐν «Νεοττίδι», 23.

Greek Monotonic

αἰνιγμός: ὁ = αἴνιγμα, αίνιγμα, γρίφος· δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν, σε Αριστοφ.· ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν τι, σε Ευρ.

Middle Liddell

= αἴνιγμα
a riddle, δι' αἰνιγμῶν ἐρεῖν Ar.; ἐν αἰνιγμοῖσι σημαίνειν Eur.

English (Woodhouse)

hint, implication, riddle, dark saying

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

riddle

Afrikaans: raaisel; Albanian: gjëegjëzë, gjëagjëzë, sitë; Arabic: لُغْز‎, أُحْجِيَّة‎, مُعْضِلَة‎; Egyptian Arabic: فزّورة‎; Armenian: հանելուկ; Assamese: সাঁথৰ; Azerbaijani: tapmaca, müəmma; Belarusian: загадка; Bulgarian: гатанка, загадка; Burmese: စကားထာ; Catalan: endevinalla; Chinese Mandarin: 謎語, 谜语; Czech: hádanka; Danish: gåde; Dutch: raadsel; Esperanto: enigmo; Estonian: mõistatus; Faroese: gáta; Finnish: arvoitus; French: énigme, devinette, devinaille; Galician: adiviñanza, cousiliña, adiviña; Georgian: გამოცანა; German: Rätsel; Greek: αἰνιγμός, αἴνιγμα, αἴνιξις, αἶνος, γρῖφος; Ancient Greek: αἴνιγμα, γρῖφος; Hebrew: חִידָה‎; Hindi: पहेली, बुझोवल, समस्या, रहस्य, राज़, राज, भेद, प्रहेलिका; Hungarian: rejtély, talány, rejtvény; Icelandic: gáta; Irish: tomhas; Italian: enigma, indovinello; Ivatan: kabbuni; Japanese: なぞなぞ, 謎々; Kapampangan: bugtung; Kazakh: жұмбақ; Korean: 수수께끼; Kyrgyz: табышмак; Ladino: endevinas; Latin: aenigma; Latvian: mīkla; Lithuanian: mįslė; Macedonian: загатка; Malay: teka-teki; Maori: panga, pere; Mirandese: adebina; Norwegian: gåte; Occitan: devinalha, enigma, charrada; Pashto: معما‎; Persian: چیستان‎, معما‎; Polish: zagadka; Portuguese: enigma, charada, adivinha; Romanian: ghicitoare, cimilitură; Russian: загадка; Scottish Gaelic: dubh-fhacal; Serbo-Croatian Cyrillic: за̏гоне̄тка, енигма; Roman: zȁgonētka, enigma; Slovak: hádanka; Slovene: uganka; Spanish: enigma, acertijo, adivinanza, quisicosa; Swahili: fumbo; Swedish: gåta; Tagalog: bugtong; Tajik: чистон, муаммо; Turkish: bulmaca, esrar, bilmece; Ukrainian: загадка; Urdu: پہیلی‎, معما‎; Uyghur: تېپىشماق‎; Uzbek: topishmoq; Vietnamese: câu đố; Walloon: advina; Welsh: pos; Yakan: untukan