ἀμυγδαλίς: Difference between revisions
From LSJ
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amygdalis | |Transliteration C=amygdalis | ||
|Beta Code=a)mugdali/s | |Beta Code=a)mugdali/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, = [[ἀμυγδάλη]], | |Definition=-ίδος, ἡ, = [[ἀμυγδάλη]], Philox.3.20, Plu.2.624d. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 12:18, 25 August 2023
English (LSJ)
-ίδος, ἡ, = ἀμυγδάλη, Philox.3.20, Plu.2.624d.
Spanish (DGE)
(ἀμυγδᾰλίς) -ίδος, ἡ
• Prosodia: [-ῐ-]
almendra Philox.Leuc.(e) 21, Plu.2.624d.
German (Pape)
[Seite 130] ίδος, ἡ, Mandel, Plut. Symp. 1, 6; Philox. Ath. XIV, 643 c, als Diminutiv.
French (Bailly abrégé)
ίδος (ἡ) :
petite amande.
Étymologie: ἀμυγδάλη.
Russian (Dvoretsky)
ἀμυγδᾰλίς: ίδος ἡ Plut. = ἀμύγδαλον.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμυγδᾰλίς: -ίδος, ἡ, ὑποκορ. τοῦ ἀμυγδάλη, Φιλόξεν. παρ’ Ἀθην. 643C.