ὅπλισις: Difference between revisions

From LSJ

Εὑρεῖν τὸ δίκαιον πανταχῶς οὐ ῥᾴδιον → Difficile inventu est iustum, ubi ubi quaesiveris → Zu finden, was gerecht ist, ist durchaus nicht leicht

Menander, Monostichoi, 178
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oplisis
|Transliteration C=oplisis
|Beta Code=o(/plisis
|Beta Code=o(/plisis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[preparing for war]], [[equipment]], [[accoutrement]], [[arming]], ὁπλίσεις ἀνδρῶν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1036</span>; εὐσταλεῖς τῇ ὁ. <span class="bibl">Th.3.22</span>; περὶ ὅπλισιν [τοῦ δήμου] <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1297a16</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[armour]], τῆς ὁ. σχέσις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>24b</span>, cf. <span class="bibl">Ephor.54J.</span></span>
|Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[preparing for war]], [[equipment]], [[accoutrement]], [[arming]], ὁπλίσεις ἀνδρῶν Ar.''Ra.''1036; εὐσταλεῖς τῇ ὁ. Th.3.22; περὶ ὅπλισιν [τοῦ δήμου] Arist.''Pol.''1297a16.<br><span class="bld">2</span> [[armour]], τῆς ὁ. σχέσις Pl.''Ti.''24b, cf. Ephor.54J.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:40, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὅπλῐσις Medium diacritics: ὅπλισις Low diacritics: όπλισις Capitals: ΟΠΛΙΣΙΣ
Transliteration A: hóplisis Transliteration B: hoplisis Transliteration C: oplisis Beta Code: o(/plisis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A preparing for war, equipment, accoutrement, arming, ὁπλίσεις ἀνδρῶν Ar.Ra.1036; εὐσταλεῖς τῇ ὁ. Th.3.22; περὶ ὅπλισιν [τοῦ δήμου] Arist.Pol.1297a16.
2 armour, τῆς ὁ. σχέσις Pl.Ti.24b, cf. Ephor.54J.

German (Pape)

[Seite 359] ἡ, das Bewaffnen, die Rüstung; ὁπλίσεις ἀνδρῶν, Ar. Ran. 1034; ἡ τῆς ὁπλίσεως αὐτῶν σχέσις, Plat. Tim. 24 b; ἦσαν δὲ εὐσταλεῖς τῇ ὁπλίσει, Thuc. 3, 22; Xen. u. Folgde.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action d'armer, armement.
Étymologie: ὁπλίζω.

Russian (Dvoretsky)

ὅπλῐσις: εως ἡ
1 вооружение, снабжение оружием, надевание оружия Arst., Arph.;
2 вооружение, оружие Thuc., Plat.

Greek (Liddell-Scott)

ὅπλῐσις: ἡ, παρασκευή, ἑτοιμασία πρὸς πόλεμον, ὁπλισμός, περιβολὴ τῆς πανοπλίας, ὁπλίσεις ἀνδρῶν Ἀριστοφ. Βάτρ. 1036· εὐσταλεῖς τῇ ὁπλίσει Θουκ. 3. 22· περὶ ὅπλισιν τοῦ [δήμου] Ἀριστ. Πολιτικ. 4. 13, 1. 2) ὁπλισμός, τὰ ὅπλα περιληπτικῶς, τῆς ὁπλ. σχέσις Πλάτ. Τίμ. 24Β. ― Ὁ τύπος ὁπλῐσία ἐν Ἀνθ. Π. 210, εἶναι ἐξ εἰκασίας τοῦ Lobeck.

Greek Monotonic

ὅπλῐσις: ἡ, εφοδιασμός, προμήθεια, εξοπλισμός, αρμάτωμα, σε Αριστοφ., Θουκ.

Middle Liddell

[From ὁπλιζω]
equipment, accoutrement, arming, Ar., Thuc.

English (Woodhouse)

equipment

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)