οἰνοβρεχής: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\]" to "πρβλ. $2$4]") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''οἰνοβρεχής:''' напоенный вином, т. е. пьяный Anth. | |elrutext='''οἰνοβρεχής:''' [[напоенный вином]], т. е. [[пьяный]] Anth. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 10:42, 10 May 2023
English (LSJ)
ές, wine-soaked, drunken, AP7.428.18.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
mouillé de vin, saoul.
Étymologie: οἶνος, βρέχω.
German (Pape)
ές, weinbenetzt, trunken, Mel. 123 (VII.428.18).
Russian (Dvoretsky)
οἰνοβρεχής: напоенный вином, т. е. пьяный Anth.
Greek (Liddell-Scott)
οἰνοβρεχής: -ές, βεβρεγμένος, διάβροχος ἐξ οἴνου, μεμεθυσμένος, Ἀνθ. Π. 7. 428, 18.
Greek Monolingual
οἰνοβρεχής και οἰνοβραχής, -ές (Α)
1. μεθυσμένος
2. διαποτισμένος με κρασί («σεμίδαλις οἰνοβραχής», Κύριλλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < οἶνος + -βρεχής (< βρέχομαι), πρβλ. διαβρεχής].
Greek Monotonic
οἰνοβρεχής: -ές (βρέχω), ποτισμένος από κρασί, πιωμένος, μεθυσμένος, σε Ανθ.