συναγγία: Difference between revisions

From LSJ

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\]" to "πρβλ. $2$4]")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synaggia
|Transliteration C=synaggia
|Beta Code=sunaggi/a
|Beta Code=sunaggi/a
|Definition=ἡ, [[confined space]], <span class="bibl">Babr.27.2</span>, but [[falsa lectio|f.l.]] for [[συναγκίῃ]].
|Definition=ἡ, [[confined space]], Babr.27.2, but [[falsa lectio|f.l.]] for [[συναγκίῃ]].
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:45, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συναγγία Medium diacritics: συναγγία Low diacritics: συναγγία Capitals: ΣΥΝΑΓΓΙΑ
Transliteration A: synangía Transliteration B: synangia Transliteration C: synaggia Beta Code: sunaggi/a

English (LSJ)

ἡ, confined space, Babr.27.2, but f.l. for συναγκίῃ.

German (Pape)

[Seite 995] ἡ, Gefäß, Babr. 27, 2, od. = συνάγκεια.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
espace resserré BABR.
Étymologie: LSJ : pê p. συναγκίη ; v. alors ἄγχω.

Russian (Dvoretsky)

συναγγία:узкое место, теснина Babr.

Greek (Liddell-Scott)

συναγγία: ἡ, (ἄγγος) λακκῶδες μέρος, λάκκωμα, ὑδάτων ἐν συναγγίᾳ κοίλῃ Βαβρ. 27. 2.

Greek Monolingual

ἡ, Α
μέρος γεμάτο λάκκους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + -αγγία (< -αγγής < ἄγγος«αγγείο»), πρβλ. κεναγγία].

Greek Monotonic

συναγγία: ἡ (ἄγγος), τόπος που έχει λάκκους, κοιλώματα, έγκλειστος χώρος, αγγείο, σε Βάβρ.

Middle Liddell

συν-αγγία, ἡ, ἄγγος
a confined space, Babr.