σύμπειρος: Difference between revisions

From LSJ

Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht

Menander, Monostichoi, 544
m (Text replacement - "met dat" to "met dat")
m (Text replacement - "τινι" to "τινι")
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui a l'expérience de]], [[τινι]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[πεῖρα]].
|btext=ος, ον :<br />[[qui a l'expérience de]], τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[πεῖρα]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Latest revision as of 17:00, 5 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύμπειρος Medium diacritics: σύμπειρος Low diacritics: σύμπειρος Capitals: ΣΥΜΠΕΙΡΟΣ
Transliteration A: sýmpeiros Transliteration B: sympeiros Transliteration C: sympeiros Beta Code: su/mpeiros

English (LSJ)

σύμπειρον, acquainted with, ἀγωνίᾳ Pi.N.7.10.

German (Pape)

[Seite 985] miterfahren, ἀγωνίᾳ σύμπειρος θυμός Pind. N. 7, 10, das Gleiche wie Andere erfahrend od. erfahren habend.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui a l'expérience de, τινι.
Étymologie: σύν, πεῖρα.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σύμπειρος -ον [σύν, πεῖρα] ervaring hebbend met, met ervaring in, met dat.

Russian (Dvoretsky)

σύμπειρος: опытный, знающий, знакомый (ἀγωνίᾳ Pind.).

English (Slater)

σύμπειρος familiar with c. dat. μάλα δ' ἐθέλοντι σύμπειρον ἀγωνίᾳ θυμὸν ἀμφέπειν (N. 7.10)

Greek Monolingual

-ον, Α
πολύ έμπειρος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + -πειρος (< πείρα), πρβλ. έμπειρος].

Greek Monotonic

σύμπειρος: -ον (πεῖρα), αυτός που είναι έμπειρος σε κάτι, που γνωρίζει καλά κάτι, τινι, σε Πίνδ.

Greek (Liddell-Scott)

σύμπειρος: -ον, ὁ πεπειραμένος εἴς τι, καλῶς γινώσκων τι, ἔμπειρος, Λατ. expertus rei, μετὰ δοτ., Πινδ. Ν. 7. 15.

Middle Liddell

σύμ-πειρος, ον, πεῖρα
acquainted with, τινι Pind.