κρεοκοπέω: Difference between revisions

From LSJ

ἐπὶ τῷ μὴ κοινωνικῶς χρῆσθαι τοῖς εὐτυχήμασι → for not having used their success in a spirit of partnership

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=[[κρεοκοπῶ]] :<br />couper de la chair <i>ou</i> [[de la viande en morceaux]], [[dépecer]].<br />'''Étymologie:''' [[κρεοκόπος]].
|btext=[[κρεοκοπῶ]] :<br />[[couper de la chair en morceaux]] <i>ou</i> [[couper de la viande en morceaux]], [[dépecer]].<br />'''Étymologie:''' [[κρεοκόπος]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Latest revision as of 18:37, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κρεοκοπέω Medium diacritics: κρεοκοπέω Low diacritics: κρεοκοπέω Capitals: ΚΡΕΟΚΟΠΕΩ
Transliteration A: kreokopéō Transliteration B: kreokopeō Transliteration C: kreokopeo Beta Code: kreokope/w

English (LSJ)

cut up like meat: hence, hack in pieces, κ. δυστήνων μέλη A.Pers.463; μέλη ξένων E.Cyc.359 (lyr.).

French (Bailly abrégé)

κρεοκοπῶ :
couper de la chair en morceaux ou couper de la viande en morceaux, dépecer.
Étymologie: κρεοκόπος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κρεοκοπέω κρεοκόπος fijn hakken.

German (Pape)

κρεωκοπέω, bessere attische Form; μέλη Aesch. Pers. 455, wie Eur. Cycl. 358.

Russian (Dvoretsky)

κρεοκοπέω: досл. разрубать мясо, (вообще) рассекать (μέλη τινός Aesch., Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

κρεοκοπέω: κόπτω εἰς τεμάχια τὰ κρέατα, κρεουργῶ, κρ. δυστήνων μέλη Αἰσχύλ. Πέρσ. 463· μέλη ξένων Εὐρ. Κύκλ. 359· ― ἴδε ἐν λέξ. κρεω-.

Greek Monotonic

κρεοκοπέω: μέλ. -ήσω, κόβω σε κομμάτια, σε Αισχύλ., Ευρ.

Middle Liddell

κρεοκοπέω, fut. -ήσω
to cut in pieces, Aesch., Eur. [from κρεοκόπος