ἀφήγησις: Difference between revisions

From LSJ

Κἀν τοῖς ἀγροίκοις ἐστὶ παιδείας ἔρως → Doctrinae habetur ratio vel ab agrestis → Im Landmann lebt die Lust auf Bildung ebenso

Menander, Monostichoi, 308
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=ἀφηγήσεως, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. [[ἀπήγησις]], -ιος Hdt.2.70, 3.125<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[narración]] ἀξιωτάτη ἀπηγήσιος Hdt.2.70, οὐκ ἀξίως ἀπηγήσιος Hdt.3.125, cf. 5.65, ἐν ἱστορίας ἀφηγήσει D.H.2.7, τῶν πραχθέντων ἀ. Luc.<i>Hist.Cons</i>.30, πιστότεροι ἔδοξαν ἐς τὴν ἀφήγησιν Arr.<i>An</i>.proem.2, cf. <i>An</i>.4.14.3, Aristid.<i>Or</i>.1.213, Hermog.<i>Id</i>.1.1 (p.219), 2.1, πράξεων παλαιῶν ἀφήγησιν ποιουμένοις Aristid.Quint.3.23, τὴν ἀφήγησιν ἑτέρῳ πρότερον ἐκπεπονημένην Agath.4.26.4, ἐς ἀφήγησιν εἴρηται Eun.<i>VS</i> 482.<br /><b class="num">2</b> [[informe]], [[presentación]] μετὰ τοῦ λόγου τοῦ ἐπιμηνίου τὴν ἀπήγησιν <i>SIG</i> 578.54 (Teos II a.C.).<br /><b class="num">3</b> gram. [[significación]] A.D.<i>Synt</i>.12.2, 44.21.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[gestión]], [[conducción]] [[δραστήριος]] ἀνὴρ ἐν ἀφηγήσει πραγμάτων I.<i>BI</i> 1.226.<br /><b class="num">2</b> [[primacía]] μεταστήσεται δὲ ἡ ἀ. εἰς τετράγωνον Iambl.<i>in Nic</i>.p.102.
|dgtxt=ἀφηγήσεως, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. [[ἀπήγησις]], ἀπηγήσιος Hdt.2.70, 3.125<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[narración]] ἀξιωτάτη ἀπηγήσιος Hdt.2.70, οὐκ ἀξίως ἀπηγήσιος Hdt.3.125, cf. 5.65, ἐν ἱστορίας ἀφηγήσει D.H.2.7, τῶν πραχθέντων ἀ. Luc.<i>Hist.Cons</i>.30, πιστότεροι ἔδοξαν ἐς τὴν ἀφήγησιν Arr.<i>An</i>.proem.2, cf. <i>An</i>.4.14.3, Aristid.<i>Or</i>.1.213, Hermog.<i>Id</i>.1.1 (p.219), 2.1, πράξεων παλαιῶν ἀφήγησιν ποιουμένοις Aristid.Quint.3.23, τὴν ἀφήγησιν ἑτέρῳ πρότερον ἐκπεπονημένην Agath.4.26.4, ἐς ἀφήγησιν εἴρηται Eun.<i>VS</i> 482.<br /><b class="num">2</b> [[informe]], [[presentación]] μετὰ τοῦ λόγου τοῦ ἐπιμηνίου τὴν ἀπήγησιν <i>SIG</i> 578.54 (Teos II a.C.).<br /><b class="num">3</b> gram. [[significación]] A.D.<i>Synt</i>.12.2, 44.21.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[gestión]], [[conducción]] [[δραστήριος]] ἀνὴρ ἐν ἀφηγήσει πραγμάτων I.<i>BI</i> 1.226.<br /><b class="num">2</b> [[primacía]] μεταστήσεται δὲ ἡ ἀ. εἰς τετράγωνον Iambl.<i>in Nic</i>.p.102.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 08:01, 12 May 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφήγησις Medium diacritics: ἀφήγησις Low diacritics: αφήγησις Capitals: ΑΦΗΓΗΣΙΣ
Transliteration A: aphḗgēsis Transliteration B: aphēgēsis Transliteration C: afigisis Beta Code: a)fh/ghsis

English (LSJ)

ἀφηγήσεως, Ion. ἀπήγησις, ιος, ἡ, narration, ἀξιωτάτη ἀπηγήσιος worth telling, Hdt.2.70; οὐκ ἀξίως ἀπηγήσιος = in a way not fit to be told, Id.3.125; ἱστορίας D.H.2.7; πραγμάτων J. BJ1.11.4, cf. Arr.An.Prooem.2, Luc.Hist.Conscr.30, Aristid.1.154J., Hermog.Id.1.1, al.; report, SIG578.54 (Teos, ii B.C.).

Spanish (DGE)

ἀφηγήσεως, ἡ
• Alolema(s): jón. ἀπήγησις, ἀπηγήσιος Hdt.2.70, 3.125
I 1narración ἀξιωτάτη ἀπηγήσιος Hdt.2.70, οὐκ ἀξίως ἀπηγήσιος Hdt.3.125, cf. 5.65, ἐν ἱστορίας ἀφηγήσει D.H.2.7, τῶν πραχθέντων ἀ. Luc.Hist.Cons.30, πιστότεροι ἔδοξαν ἐς τὴν ἀφήγησιν Arr.An.proem.2, cf. An.4.14.3, Aristid.Or.1.213, Hermog.Id.1.1 (p.219), 2.1, πράξεων παλαιῶν ἀφήγησιν ποιουμένοις Aristid.Quint.3.23, τὴν ἀφήγησιν ἑτέρῳ πρότερον ἐκπεπονημένην Agath.4.26.4, ἐς ἀφήγησιν εἴρηται Eun.VS 482.
2 informe, presentación μετὰ τοῦ λόγου τοῦ ἐπιμηνίου τὴν ἀπήγησιν SIG 578.54 (Teos II a.C.).
3 gram. significación A.D.Synt.12.2, 44.21.
II 1gestión, conducción δραστήριος ἀνὴρ ἐν ἀφηγήσει πραγμάτων I.BI 1.226.
2 primacía μεταστήσεται δὲ ἡ ἀ. εἰς τετράγωνον Iambl.in Nic.p.102.

German (Pape)

[Seite 409] ἡ, ion. ἀπήγησις, Erzählung, Her. 2, 70. 3, 24 u. öfter; Luc. Qu. Hist. 30.

French (Bailly abrégé)

ἀφηγήσεως (ἡ) :
récit, narration.
Étymologie: ἀφηγέομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀφήγησις: ἀφηγήσεως, ион. ἀπήγησις, ιως ἡ Her., Luc. = ἀφήγημα.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφήγησις: Ἰων. ἀπήγησις ἀφηγήσεως, ἡ, διήγησις, ἀξιωτάτη ἀπηγήσιος, δηλ. ἀξιωτάτη διηγήσεως, Ἡρόδ. 2. 70· οὐκ ἀξίως ἀπηγήσιος, κατὰ τρόπον ἀνάξιον διηγήσεως, ὁ αὐτ. 3. 125.

Greek Monotonic

ἀφήγησις: Ιων. ἀπηγ-, ἀφηγήσεως, Ιων. ἀφηγήσιος, ἡ, εξιστόρηση, αφήγηση, ἄξιον ἀπηγήσιος, άξιο εξιστόρησης, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

[From ἀφηγέομαι
a telling, narrating, ἄξιον ἀπηγήσιος worth telling, Hdt.

Translations

narration

Arabic: حِكَايَة‎; Belarusian: апавяданне; Bengali: বয়ান, রেওয়ায়ৎ; Bulgarian: разказване, описание; Chinese Mandarin: 講述, 讲述, 敘述, 叙述; Esperanto: rakonto; Finnish: kertomus, kuvaus; French: narration; German: Erzählung; Ancient Greek: διήγησις, ἀφήγησις; Ido: naraco; Irish: ríomh, reacaireacht; Japanese: ナレーション, 叙述; Korean: 서술(敍述), 내레이션, 이야기하기; Latvian: stāstīšana, stāstījums; Northern Sami: muitalus; Old Norse: frásǫgn; Portuguese: narração; Russian: повествование, изложение, рассказ; Sanskrit: कथन; Serbo-Croatian Cyrillic: приповеда̄ње, приповиједа̄ње; Roman: pripovédānje, pripovijédānje; Spanish: narración; Thai: การเล่าเรื่อง; Ukrainian: оповідання, розповідання