ἐμπίπτω: Difference between revisions
Ἐκ τῶν πόνων τοι τἀγάθ' αὔξεται βροτοῖς → Crescunt labore cuncta bona mortalibus → Das Gute wächst den Sterblichen aus ihrem Müh'n
(5) |
(13_7_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)mpi/ptw | |Beta Code=e)mpi/ptw | ||
|Definition=fut. <b class="b3">-πεσοῦμαι</b>: aor. <b class="b3">ἐνέπεσον</b>, Ep. <b class="b3">ἔμπεσον</b> (v. infr.): lyr. aor. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἔμπετες <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>8.81</span>:—<b class="b2">fall in</b> or <b class="b2">on</b>, c. dat., τρύφος ἔμπεσε πόντῳ <span class="bibl">Od.4.508</span>; ὁ δ' ὕπτιος ἔμπεσε πέτρῃ <span class="bibl">Il.4.108</span>; <b class="b3">ἐν δ' ἔπεσ' ὠκεανῷ</b>, of the Sun, <span class="bibl">8.485</span>; <b class="b3">πῦρ ἔμπεσε νηυσίν</b> fire <b class="b2">fell upon</b> them, <span class="bibl">16.113</span>; αὐχένι . . ἔμπεσεν ἰός <span class="bibl">15.451</span>, cf. <span class="bibl">624</span>; with ἐν, ὡς δ' ὅτε πῦρ . . ἐν ἀξύλῳ ἐμπέσῃ ὕλῃ <span class="bibl">11.155</span>; κεραυνοὶ αὐτοῖσι ἐνέπιπτον <span class="bibl">Hdt.8.37</span>; <b class="b3">ἐμπέσοι γέ σοι</b> (sc. <b class="b3">ὁ πύργος</b>) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>180</span>, etc.: abs., <b class="b3">ῥύμῃ ἐ</b>. <span class="bibl">Th.2.76</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.1.34</span>: c. gen., ὠκεανοῖο <span class="bibl">Arat.635</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> Geom., <b class="b2">meet</b>, of a line <b class="b2">meeting</b> another, <span class="bibl">Euc. 1</span> <span class="title">Post.</span>5, etc.; <b class="b2">to be placed</b>, ἐὰν εἰς τὸν κύκλον εὐθεῖα ἐμπέσῃ <span class="bibl">Archim.<span class="title">Sph.Cyl.</span>1.9</span>; <b class="b3">ἡ ἐμπεσοῦσα</b> ibid. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> of a dislocated limb, <b class="b2">fall into place</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">fall upon, attack</b>, ἐν δ' ἔπεσον προμάχοις <span class="bibl">Od.24.526</span>, cf. <span class="bibl">Il.16.81</span>; στρατῷ <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>127</span>; τοῖς πολεμίοις <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.Mag.</span>8.25</span>, etc.; <b class="b3">ἐμπεσόντες</b> <b class="b2">having fallen on</b> them, <span class="bibl">Hdt. 3.146</span>, cf. <span class="bibl">7.16</span>.ά: metaph., <b class="b2">insult</b>, ἄλλοισι δ' ἐμπίπτων γελᾷ <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>1.68</span>; so, </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of evils, diseases, etc., <b class="b2">fall on</b> one, <b class="b2">attack</b>, κακὸν ἔμπεσε οἴκῳ <span class="bibl">Od.2.45</span>; λὺγξ τοῖς πλέοσιν ἐνέπιπτε κενή <span class="bibl">Th.2.49</span>; νόσημα ἐμπέπτωκεν εἰς τὴν Ἑλλάδα <span class="bibl">D.19.259</span>; πρὶν ἐμπεσεῖν σπαραγμόν <span class="bibl">S. <span class="title">Tr.</span>1253</span>; <b class="b3">ὕπνος ἐ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>45e</span>: of passions, of frames of mind, <b class="b3">χόλος, δέος ἔμπεσε θυμῷ</b>, <span class="bibl">Il.9.436</span>, <span class="bibl">17.625</span>; ἔρως μή τις ἐμπίπτῃ στρατῷ <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 341</span>; Ἔρως, ὃς ἐν κτήμασι πίπτεις <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>782</span> (lyr.); ἐμοὶ . . οἶκτος <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>965</span>; τοῖς Ἀθηναίοις ἐνέπεσέ τι γέλωτος <span class="bibl">Th.4.28</span>; μὴ λύσσα τις ἡμῖν ἐμπεπτώκοι <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.7.26</span>; ἔλεος ἐμπέπτωκέ τίς μοι <span class="bibl">Philippid.9.1</span>; <b class="b3">ἐ. εἰς</b>... <span class="bibl">Hdt.7.43</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>443</span>, <span class="bibl">Th.2.48</span> codd., <span class="bibl">Lys.1.18</span>, etc.: rarely c.acc., οὐδείς ποτ' αὐτοὺς . . ἂν ἐμπέσοι ζῆλος <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>942</span>; ἐμπέπτωκ' ἔρως . . Ἑλλάδα <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>808</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> of words, <b class="b3">καί μοι ἔπος ἔμπεσε θυμῷ</b> <b class="b2">came into</b> my mind, <span class="bibl">Od.12.266</span>; <b class="b3">λόγος ἐμπέπτωκεν ἀρτίως ἐμοί</b> <b class="b2">came to</b> my ears, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1150</span>; <b class="b3">κἂν περὶ ἀνδρῶν γ' ἐμπέσῃ λόγος τις</b> a report <b class="b2">arose</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>858</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>354b</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>799d</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>2.2</span>; so <b class="b3">τόποι ἐμπίπτοντες</b> <b class="b2">available, suitable</b> topics, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Prog.</span>7</span>, etc., cf. <span class="bibl">Ph.1.179</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">light</b> or <b class="b2">fall upon</b>, <b class="b3">πρὶν ἁλίῳ γυῖον ἐμπεσεῖν</b> before his body <b class="b2">was exposed</b> to the sun, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.73</span>; [θηρία] ἐμπίπτοντα ταῖς ὄψεσι <span class="bibl">Hdn.3.9.5</span>; also <b class="b3">εἰς τὴν ὄψιν, εἰς τὴν αἴσθησιν</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>67d</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span> 524d</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">fall into</b>, ἐ. ἐν ἀπορίᾳ <span class="bibl">Id.<span class="title">Euthd.</span>293a</span>; ἐπὶ συμφορήν <span class="bibl">Hdt. 7.88</span>; more freq. ἐ. εἰς... ἐ. εἰς ἄτας <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>216</span> (lyr.); εἰς βάρβαρα φάσγανα <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>864</span>; εἰς ἐνέδραν <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.5.14</span>; εἰς ἔρωτα <span class="bibl">Antiph.235.3</span>; εἰς νόσον <span class="bibl">Antipho 1.20</span>; εἰς ὑποψίας <span class="bibl">Id.2.2.3</span>; εἰς φαῦλον σκέμμα <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>435c</span>; εἴς τινα βυθὸν φλυαρίας <span class="bibl">Id.<span class="title">Prm.</span>130d</span>; εἰς πράγματα <span class="bibl">D. 18.292</span>; <b class="b3">ἐ. εἰς τὰ πεπραγμένα</b>, in speaking, <b class="b2">come upon</b> the exploits, ib.211; <b class="b3">εἰς λόγους</b> ib.42, cf. 59. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b3">τῷ ἀκοντίῳ ἐ. τῷ ὤμῳ</b> <b class="b2">throw oneself on</b> the javelin with one's shoulder, i.e. to give all one's force to the throw, Hp.<b class="b2">Aër</b>.20. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> <b class="b2">break in, burst in</b>, στέγῃ <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1262</span>; πύλαις <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1146</span>; εἰς τὴν θύραν κριηδόν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>309</span>; <b class="b2">intrude</b>, εἰς τὸ ἀρχεῖον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1270b9</span>: abs., <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1350</span>; <b class="b3">ἐμπεσών</b> <b class="b2">violently, rashly</b>, <span class="bibl">Hdt.3.81</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> <b class="b3">εἴς τι</b> <b class="b2">fall within</b> the province of, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span> 205d</span>; εἰς τὰς εἰρημένας αἰτίας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>986a15</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Rh.</span>1401b29</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>196b9</span>; εἰς ἄλλο πρόβλημα <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1268b25</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> of income, <b class="b3">εἰς τὸν λόγον τινὸς ἐ</b>. <span class="bibl"><span class="title">PLille</span> 16.5</span> (iii B.C.), cf. <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>494.21</span> (ii A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> of suits, <b class="b2">come before</b>, εἰς δικαστῶν πλῆθος <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1300b35</span>, cf. <span class="bibl">Plu. <span class="title">Sol.</span>18</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">8</span> <b class="b3">ἐ. εἰς δεσμωτήριον</b> <b class="b2">to be thrown</b> into prison, <span class="bibl">Din.2.9</span>, cf.<span class="bibl">D.25.60</span>(abs., <b class="b2">get into prison</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tox.</span>28</span>); εἰς ζήτρειον <span class="bibl">Eup.19</span> D.; so ἐ. εἰς τὸν Τάρταρον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>114a</span>: Com., εἰς τὸν οὐρανόν <span class="title">Com.Adesp.</span> 9D. </span><span class="sense"> <span class="bld">9</span> of circumstances, <b class="b2">happen, occur</b>, <span class="bibl">Paus.7.8.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">10</span> <b class="b2">desert</b>, πρός τινα <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ki.</span>25.11</span>.</span> | |Definition=fut. <b class="b3">-πεσοῦμαι</b>: aor. <b class="b3">ἐνέπεσον</b>, Ep. <b class="b3">ἔμπεσον</b> (v. infr.): lyr. aor. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἔμπετες <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>8.81</span>:—<b class="b2">fall in</b> or <b class="b2">on</b>, c. dat., τρύφος ἔμπεσε πόντῳ <span class="bibl">Od.4.508</span>; ὁ δ' ὕπτιος ἔμπεσε πέτρῃ <span class="bibl">Il.4.108</span>; <b class="b3">ἐν δ' ἔπεσ' ὠκεανῷ</b>, of the Sun, <span class="bibl">8.485</span>; <b class="b3">πῦρ ἔμπεσε νηυσίν</b> fire <b class="b2">fell upon</b> them, <span class="bibl">16.113</span>; αὐχένι . . ἔμπεσεν ἰός <span class="bibl">15.451</span>, cf. <span class="bibl">624</span>; with ἐν, ὡς δ' ὅτε πῦρ . . ἐν ἀξύλῳ ἐμπέσῃ ὕλῃ <span class="bibl">11.155</span>; κεραυνοὶ αὐτοῖσι ἐνέπιπτον <span class="bibl">Hdt.8.37</span>; <b class="b3">ἐμπέσοι γέ σοι</b> (sc. <b class="b3">ὁ πύργος</b>) <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>180</span>, etc.: abs., <b class="b3">ῥύμῃ ἐ</b>. <span class="bibl">Th.2.76</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.1.34</span>: c. gen., ὠκεανοῖο <span class="bibl">Arat.635</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> Geom., <b class="b2">meet</b>, of a line <b class="b2">meeting</b> another, <span class="bibl">Euc. 1</span> <span class="title">Post.</span>5, etc.; <b class="b2">to be placed</b>, ἐὰν εἰς τὸν κύκλον εὐθεῖα ἐμπέσῃ <span class="bibl">Archim.<span class="title">Sph.Cyl.</span>1.9</span>; <b class="b3">ἡ ἐμπεσοῦσα</b> ibid. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> of a dislocated limb, <b class="b2">fall into place</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">fall upon, attack</b>, ἐν δ' ἔπεσον προμάχοις <span class="bibl">Od.24.526</span>, cf. <span class="bibl">Il.16.81</span>; στρατῷ <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>127</span>; τοῖς πολεμίοις <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.Mag.</span>8.25</span>, etc.; <b class="b3">ἐμπεσόντες</b> <b class="b2">having fallen on</b> them, <span class="bibl">Hdt. 3.146</span>, cf. <span class="bibl">7.16</span>.ά: metaph., <b class="b2">insult</b>, ἄλλοισι δ' ἐμπίπτων γελᾷ <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>1.68</span>; so, </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of evils, diseases, etc., <b class="b2">fall on</b> one, <b class="b2">attack</b>, κακὸν ἔμπεσε οἴκῳ <span class="bibl">Od.2.45</span>; λὺγξ τοῖς πλέοσιν ἐνέπιπτε κενή <span class="bibl">Th.2.49</span>; νόσημα ἐμπέπτωκεν εἰς τὴν Ἑλλάδα <span class="bibl">D.19.259</span>; πρὶν ἐμπεσεῖν σπαραγμόν <span class="bibl">S. <span class="title">Tr.</span>1253</span>; <b class="b3">ὕπνος ἐ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>45e</span>: of passions, of frames of mind, <b class="b3">χόλος, δέος ἔμπεσε θυμῷ</b>, <span class="bibl">Il.9.436</span>, <span class="bibl">17.625</span>; ἔρως μή τις ἐμπίπτῃ στρατῷ <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 341</span>; Ἔρως, ὃς ἐν κτήμασι πίπτεις <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>782</span> (lyr.); ἐμοὶ . . οἶκτος <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>965</span>; τοῖς Ἀθηναίοις ἐνέπεσέ τι γέλωτος <span class="bibl">Th.4.28</span>; μὴ λύσσα τις ἡμῖν ἐμπεπτώκοι <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.7.26</span>; ἔλεος ἐμπέπτωκέ τίς μοι <span class="bibl">Philippid.9.1</span>; <b class="b3">ἐ. εἰς</b>... <span class="bibl">Hdt.7.43</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>443</span>, <span class="bibl">Th.2.48</span> codd., <span class="bibl">Lys.1.18</span>, etc.: rarely c.acc., οὐδείς ποτ' αὐτοὺς . . ἂν ἐμπέσοι ζῆλος <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>942</span>; ἐμπέπτωκ' ἔρως . . Ἑλλάδα <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>808</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> of words, <b class="b3">καί μοι ἔπος ἔμπεσε θυμῷ</b> <b class="b2">came into</b> my mind, <span class="bibl">Od.12.266</span>; <b class="b3">λόγος ἐμπέπτωκεν ἀρτίως ἐμοί</b> <b class="b2">came to</b> my ears, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1150</span>; <b class="b3">κἂν περὶ ἀνδρῶν γ' ἐμπέσῃ λόγος τις</b> a report <b class="b2">arose</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>858</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>354b</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>799d</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>2.2</span>; so <b class="b3">τόποι ἐμπίπτοντες</b> <b class="b2">available, suitable</b> topics, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Prog.</span>7</span>, etc., cf. <span class="bibl">Ph.1.179</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">light</b> or <b class="b2">fall upon</b>, <b class="b3">πρὶν ἁλίῳ γυῖον ἐμπεσεῖν</b> before his body <b class="b2">was exposed</b> to the sun, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.73</span>; [θηρία] ἐμπίπτοντα ταῖς ὄψεσι <span class="bibl">Hdn.3.9.5</span>; also <b class="b3">εἰς τὴν ὄψιν, εἰς τὴν αἴσθησιν</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>67d</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span> 524d</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">fall into</b>, ἐ. ἐν ἀπορίᾳ <span class="bibl">Id.<span class="title">Euthd.</span>293a</span>; ἐπὶ συμφορήν <span class="bibl">Hdt. 7.88</span>; more freq. ἐ. εἰς... ἐ. εἰς ἄτας <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>216</span> (lyr.); εἰς βάρβαρα φάσγανα <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>864</span>; εἰς ἐνέδραν <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.5.14</span>; εἰς ἔρωτα <span class="bibl">Antiph.235.3</span>; εἰς νόσον <span class="bibl">Antipho 1.20</span>; εἰς ὑποψίας <span class="bibl">Id.2.2.3</span>; εἰς φαῦλον σκέμμα <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>435c</span>; εἴς τινα βυθὸν φλυαρίας <span class="bibl">Id.<span class="title">Prm.</span>130d</span>; εἰς πράγματα <span class="bibl">D. 18.292</span>; <b class="b3">ἐ. εἰς τὰ πεπραγμένα</b>, in speaking, <b class="b2">come upon</b> the exploits, ib.211; <b class="b3">εἰς λόγους</b> ib.42, cf. 59. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b3">τῷ ἀκοντίῳ ἐ. τῷ ὤμῳ</b> <b class="b2">throw oneself on</b> the javelin with one's shoulder, i.e. to give all one's force to the throw, Hp.<b class="b2">Aër</b>.20. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> <b class="b2">break in, burst in</b>, στέγῃ <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1262</span>; πύλαις <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1146</span>; εἰς τὴν θύραν κριηδόν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>309</span>; <b class="b2">intrude</b>, εἰς τὸ ἀρχεῖον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1270b9</span>: abs., <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1350</span>; <b class="b3">ἐμπεσών</b> <b class="b2">violently, rashly</b>, <span class="bibl">Hdt.3.81</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> <b class="b3">εἴς τι</b> <b class="b2">fall within</b> the province of, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span> 205d</span>; εἰς τὰς εἰρημένας αἰτίας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>986a15</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Rh.</span>1401b29</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>196b9</span>; εἰς ἄλλο πρόβλημα <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1268b25</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> of income, <b class="b3">εἰς τὸν λόγον τινὸς ἐ</b>. <span class="bibl"><span class="title">PLille</span> 16.5</span> (iii B.C.), cf. <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>494.21</span> (ii A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> of suits, <b class="b2">come before</b>, εἰς δικαστῶν πλῆθος <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1300b35</span>, cf. <span class="bibl">Plu. <span class="title">Sol.</span>18</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">8</span> <b class="b3">ἐ. εἰς δεσμωτήριον</b> <b class="b2">to be thrown</b> into prison, <span class="bibl">Din.2.9</span>, cf.<span class="bibl">D.25.60</span>(abs., <b class="b2">get into prison</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tox.</span>28</span>); εἰς ζήτρειον <span class="bibl">Eup.19</span> D.; so ἐ. εἰς τὸν Τάρταρον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>114a</span>: Com., εἰς τὸν οὐρανόν <span class="title">Com.Adesp.</span> 9D. </span><span class="sense"> <span class="bld">9</span> of circumstances, <b class="b2">happen, occur</b>, <span class="bibl">Paus.7.8.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">10</span> <b class="b2">desert</b>, πρός τινα <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ki.</span>25.11</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0813.png Seite 813]] (s. [[πίπτω]]), hinein-, darauffallen; τὸ δὲ [[τρύφος]] ἔμπεσε πόντῳ Od. 4, 508; πῦρ ἔμπεσε νηυσίν, Feuer fiel in die Schiffe, wie ὕλῃ Il. 11, 155; στέγῃ, ins Haus, Soph. O. R. 1262; ὁ [[πύργος]] ἐμπέσοι γέ σοι Ar. Plut. 180; εἰς ἀλλήλας Nubb. 378; εἰς τὸ πῦρ Plat. Tim. 79 e; εἰς τάφρους Xen. Cyr. 3, 3, 64; εἰς φρέατά τε καὶ πᾶσαν ἀπορίαν Plat. Theaet. 174 c; so oft übertr., in Etwas gerathen, bes. ins Unglück od. in unangenehme Lage, u. unvermuthet; εἰς ἄτας Soph. Tr. 1243; ἐς άνάγκης ζεύγματα Eur. I. A. 443; εἰς φαῦλον [[σκέμμα]] Plat. Rep. IV, 435 c; εἰς θαυμαστὸν λόγον Legg. X, 888 d; εἰς φλυαρίαν Parm. 130 d; εἰς [[δικαστήριον]] Rep. VIII, 553 b; εἰς δίνην, λαβύρινθον, in einen Strudel gerathen, Crat. 439 c Euthyd. 291 b; εἰς ἔριν, in Streit ge »rathen, Eur. I. A. 377. Auch ἐν ἀπορίᾳ ἐμπεπτωκέναι, in eine Verlegenheit gerathen sein, Plat. Euthyd. 292 c; ἐν τοιούτῳ χωρίῳ (auch hier das perf.) Xen. Hell. 4, 5, 5; ἐπὶ συμφορήν Her. 7, 88; εἰς ἔρωτα Antiphan. Ath. II, 38 b; πρὸς ἔρωτά τινος, in Liebe zu Etwas verfallen, Luc.; εἰς ἐλπίδα Philem. inc. 69. – Auch umgekehrt, κἂν περὶ ἀνδρῶν γ' ἐμπέσῃ [[λόγος]] τις, wenn die Rede darauf kommen sollte, Ar. Lys. 858, wie Plat. Legg. VII, 799 d; Plut. Anton. 28. – Von Krankheiten, befallen, z. B. von der Pest, εἰς τὴν πόλιν ἐξαπιναίως ἐνέπεσε Thuc. 2, 48; [[νόσημα]] εἰς τὴν Ἑλλάδα Dem. 19, 259; aber εἰς νόσον ἐμπ., in eine Krankheit verfallen, Antiph. 1, 20; λοιμῶν ἐμπιπτόντων Plat. Legg. IV, 709 a; ähnl. [[ὕπνος]] ἐμπίπτει Tim. 45 e. Uebertr. auf Affecte, ἐπεὶ [[χόλος]] ἔμπεσε θυμῷ Il. 9, 436, Zorn ergriff sein Gentüth; [[δέος]] 17, 625; [[ἔρως]] στρατῷ Aesch. Ag. 332; [[φόβος]], [[ταραγμός]], Eur. Hipp. 1218 Hec. 857; [[φόβος]] εἰς τὸν νοῦν Philem. Stob. fl. 99, 5; vgl. Thuc. 2, 91. 4, 34; [[οἶκτος]] ἐμοὶ ἐμπέπτωκε Soph. Phil. 953; [[ζῆλος]] O. C. 946; [[ἔλεος]] ἐμπέπτωκέ [[τίς]] μοι Philippid. Ath. VI, 230 a; ἀσέβειαι Plat. Legg. X, 890 a; [[ἔρως]] φιλοσοφίας Rep. VI, 499 c; – ἃ εἰς τὴν αἴσθησιν ἐμπίπτει, was in die Sinne fällt, Plat. Rep. VII, 524 d; – εἰς [[δεσμωτήριον]] Din. 2, 9 Dem. 25, 60 u. A., ins Gefängniß geworfen werden; εἰς [[ζητρεῖον]] ἐμπεσών Eupol. bei E. M. 411, 35; – einfallen, einstürmen; ὑσμίνῃ Il. 11, 297; προμάχοισιν Od. 24, 526; αὐχένι ἔμπεσεν ἰός, der Pfeil drang in den Nacken. Vom Sturme, Hes. O. 509; τοῖς πολεμίοις Xen. u. A.; ohne Casus, blindlings hineinstürmen, Her. 3, 81; εἴς τινα, über Einen herfallen, Luc. u. a. Sp. – Bei Sp. oft vom plötzlichen Eintreten eines neuen Zustandes, Paus. 7, 8, 3. Vgl. [[ἐμπίτνω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:36, 2 August 2017
English (LSJ)
fut. -πεσοῦμαι: aor. ἐνέπεσον, Ep. ἔμπεσον (v. infr.): lyr. aor.
A ἔμπετες Pi.P.8.81:—fall in or on, c. dat., τρύφος ἔμπεσε πόντῳ Od.4.508; ὁ δ' ὕπτιος ἔμπεσε πέτρῃ Il.4.108; ἐν δ' ἔπεσ' ὠκεανῷ, of the Sun, 8.485; πῦρ ἔμπεσε νηυσίν fire fell upon them, 16.113; αὐχένι . . ἔμπεσεν ἰός 15.451, cf. 624; with ἐν, ὡς δ' ὅτε πῦρ . . ἐν ἀξύλῳ ἐμπέσῃ ὕλῃ 11.155; κεραυνοὶ αὐτοῖσι ἐνέπιπτον Hdt.8.37; ἐμπέσοι γέ σοι (sc. ὁ πύργος) Ar.Pl.180, etc.: abs., ῥύμῃ ἐ. Th.2.76, cf. Hdt.1.34: c. gen., ὠκεανοῖο Arat.635. b Geom., meet, of a line meeting another, Euc. 1 Post.5, etc.; to be placed, ἐὰν εἰς τὸν κύκλον εὐθεῖα ἐμπέσῃ Archim.Sph.Cyl.1.9; ἡ ἐμπεσοῦσα ibid. c of a dislocated limb, fall into place, Hp.Art.8. 2 fall upon, attack, ἐν δ' ἔπεσον προμάχοις Od.24.526, cf. Il.16.81; στρατῷ E.Rh.127; τοῖς πολεμίοις X.Eq.Mag.8.25, etc.; ἐμπεσόντες having fallen on them, Hdt. 3.146, cf. 7.16.ά: metaph., insult, ἄλλοισι δ' ἐμπίπτων γελᾷ Pi.I.1.68; so, 3 of evils, diseases, etc., fall on one, attack, κακὸν ἔμπεσε οἴκῳ Od.2.45; λὺγξ τοῖς πλέοσιν ἐνέπιπτε κενή Th.2.49; νόσημα ἐμπέπτωκεν εἰς τὴν Ἑλλάδα D.19.259; πρὶν ἐμπεσεῖν σπαραγμόν S. Tr.1253; ὕπνος ἐ. Pl.Ti.45e: of passions, of frames of mind, χόλος, δέος ἔμπεσε θυμῷ, Il.9.436, 17.625; ἔρως μή τις ἐμπίπτῃ στρατῷ A.Ag. 341; Ἔρως, ὃς ἐν κτήμασι πίπτεις S.Ant.782 (lyr.); ἐμοὶ . . οἶκτος Id.Ph.965; τοῖς Ἀθηναίοις ἐνέπεσέ τι γέλωτος Th.4.28; μὴ λύσσα τις ἡμῖν ἐμπεπτώκοι X.An.5.7.26; ἔλεος ἐμπέπτωκέ τίς μοι Philippid.9.1; ἐ. εἰς... Hdt.7.43, E.IA443, Th.2.48 codd., Lys.1.18, etc.: rarely c.acc., οὐδείς ποτ' αὐτοὺς . . ἂν ἐμπέσοι ζῆλος S.OC942; ἐμπέπτωκ' ἔρως . . Ἑλλάδα E.IA808. b of words, καί μοι ἔπος ἔμπεσε θυμῷ came into my mind, Od.12.266; λόγος ἐμπέπτωκεν ἀρτίως ἐμοί came to my ears, S.OC1150; κἂν περὶ ἀνδρῶν γ' ἐμπέσῃ λόγος τις a report arose, Ar.Lys.858, cf. Pl.R.354b, Lg.799d, Thphr.Char.2.2; so τόποι ἐμπίπτοντες available, suitable topics, Hermog.Prog.7, etc., cf. Ph.1.179. 4 light or fall upon, πρὶν ἁλίῳ γυῖον ἐμπεσεῖν before his body was exposed to the sun, Pi.N.7.73; [θηρία] ἐμπίπτοντα ταῖς ὄψεσι Hdn.3.9.5; also εἰς τὴν ὄψιν, εἰς τὴν αἴσθησιν, Pl.Ti.67d, R. 524d. b fall into, ἐ. ἐν ἀπορίᾳ Id.Euthd.293a; ἐπὶ συμφορήν Hdt. 7.88; more freq. ἐ. εἰς... ἐ. εἰς ἄτας S.El.216 (lyr.); εἰς βάρβαρα φάσγανα E.Hel.864; εἰς ἐνέδραν X.Cyr.8.5.14; εἰς ἔρωτα Antiph.235.3; εἰς νόσον Antipho 1.20; εἰς ὑποψίας Id.2.2.3; εἰς φαῦλον σκέμμα Pl.R.435c; εἴς τινα βυθὸν φλυαρίας Id.Prm.130d; εἰς πράγματα D. 18.292; ἐ. εἰς τὰ πεπραγμένα, in speaking, come upon the exploits, ib.211; εἰς λόγους ib.42, cf. 59. 5 τῷ ἀκοντίῳ ἐ. τῷ ὤμῳ throw oneself on the javelin with one's shoulder, i.e. to give all one's force to the throw, Hp.Aër.20. 6 break in, burst in, στέγῃ S.OT1262; πύλαις E.Ph.1146; εἰς τὴν θύραν κριηδόν Ar.Lys.309; intrude, εἰς τὸ ἀρχεῖον Arist.Pol.1270b9: abs., A.Ag.1350; ἐμπεσών violently, rashly, Hdt.3.81. 7 εἴς τι fall within the province of, Pl.Tht. 205d; εἰς τὰς εἰρημένας αἰτίας Arist.Metaph.986a15, cf.Rh.1401b29, Ph.196b9; εἰς ἄλλο πρόβλημα Id.Pol.1268b25. b of income, εἰς τὸν λόγον τινὸς ἐ. PLille 16.5 (iii B.C.), cf. POxy.494.21 (ii A.D.). c of suits, come before, εἰς δικαστῶν πλῆθος Arist.Pol.1300b35, cf. Plu. Sol.18. 8 ἐ. εἰς δεσμωτήριον to be thrown into prison, Din.2.9, cf.D.25.60(abs., get into prison, Luc.Tox.28); εἰς ζήτρειον Eup.19 D.; so ἐ. εἰς τὸν Τάρταρον Pl.Phd.114a: Com., εἰς τὸν οὐρανόν Com.Adesp. 9D. 9 of circumstances, happen, occur, Paus.7.8.4. 10 desert, πρός τινα LXX 4 Ki.25.11.
German (Pape)
[Seite 813] (s. πίπτω), hinein-, darauffallen; τὸ δὲ τρύφος ἔμπεσε πόντῳ Od. 4, 508; πῦρ ἔμπεσε νηυσίν, Feuer fiel in die Schiffe, wie ὕλῃ Il. 11, 155; στέγῃ, ins Haus, Soph. O. R. 1262; ὁ πύργος ἐμπέσοι γέ σοι Ar. Plut. 180; εἰς ἀλλήλας Nubb. 378; εἰς τὸ πῦρ Plat. Tim. 79 e; εἰς τάφρους Xen. Cyr. 3, 3, 64; εἰς φρέατά τε καὶ πᾶσαν ἀπορίαν Plat. Theaet. 174 c; so oft übertr., in Etwas gerathen, bes. ins Unglück od. in unangenehme Lage, u. unvermuthet; εἰς ἄτας Soph. Tr. 1243; ἐς άνάγκης ζεύγματα Eur. I. A. 443; εἰς φαῦλον σκέμμα Plat. Rep. IV, 435 c; εἰς θαυμαστὸν λόγον Legg. X, 888 d; εἰς φλυαρίαν Parm. 130 d; εἰς δικαστήριον Rep. VIII, 553 b; εἰς δίνην, λαβύρινθον, in einen Strudel gerathen, Crat. 439 c Euthyd. 291 b; εἰς ἔριν, in Streit ge »rathen, Eur. I. A. 377. Auch ἐν ἀπορίᾳ ἐμπεπτωκέναι, in eine Verlegenheit gerathen sein, Plat. Euthyd. 292 c; ἐν τοιούτῳ χωρίῳ (auch hier das perf.) Xen. Hell. 4, 5, 5; ἐπὶ συμφορήν Her. 7, 88; εἰς ἔρωτα Antiphan. Ath. II, 38 b; πρὸς ἔρωτά τινος, in Liebe zu Etwas verfallen, Luc.; εἰς ἐλπίδα Philem. inc. 69. – Auch umgekehrt, κἂν περὶ ἀνδρῶν γ' ἐμπέσῃ λόγος τις, wenn die Rede darauf kommen sollte, Ar. Lys. 858, wie Plat. Legg. VII, 799 d; Plut. Anton. 28. – Von Krankheiten, befallen, z. B. von der Pest, εἰς τὴν πόλιν ἐξαπιναίως ἐνέπεσε Thuc. 2, 48; νόσημα εἰς τὴν Ἑλλάδα Dem. 19, 259; aber εἰς νόσον ἐμπ., in eine Krankheit verfallen, Antiph. 1, 20; λοιμῶν ἐμπιπτόντων Plat. Legg. IV, 709 a; ähnl. ὕπνος ἐμπίπτει Tim. 45 e. Uebertr. auf Affecte, ἐπεὶ χόλος ἔμπεσε θυμῷ Il. 9, 436, Zorn ergriff sein Gentüth; δέος 17, 625; ἔρως στρατῷ Aesch. Ag. 332; φόβος, ταραγμός, Eur. Hipp. 1218 Hec. 857; φόβος εἰς τὸν νοῦν Philem. Stob. fl. 99, 5; vgl. Thuc. 2, 91. 4, 34; οἶκτος ἐμοὶ ἐμπέπτωκε Soph. Phil. 953; ζῆλος O. C. 946; ἔλεος ἐμπέπτωκέ τίς μοι Philippid. Ath. VI, 230 a; ἀσέβειαι Plat. Legg. X, 890 a; ἔρως φιλοσοφίας Rep. VI, 499 c; – ἃ εἰς τὴν αἴσθησιν ἐμπίπτει, was in die Sinne fällt, Plat. Rep. VII, 524 d; – εἰς δεσμωτήριον Din. 2, 9 Dem. 25, 60 u. A., ins Gefängniß geworfen werden; εἰς ζητρεῖον ἐμπεσών Eupol. bei E. M. 411, 35; – einfallen, einstürmen; ὑσμίνῃ Il. 11, 297; προμάχοισιν Od. 24, 526; αὐχένι ἔμπεσεν ἰός, der Pfeil drang in den Nacken. Vom Sturme, Hes. O. 509; τοῖς πολεμίοις Xen. u. A.; ohne Casus, blindlings hineinstürmen, Her. 3, 81; εἴς τινα, über Einen herfallen, Luc. u. a. Sp. – Bei Sp. oft vom plötzlichen Eintreten eines neuen Zustandes, Paus. 7, 8, 3. Vgl. ἐμπίτνω.