λιαρός: Difference between revisions

From LSJ

Λιμὴν πέφυκε πᾶσι παιδεία βροτοῖς → Omnibus doctrina portus est mortalibus → Ein Hafen ist die Bildung allen Sterblichen

Menander, Monostichoi, 312
(13_6a)
(6_4)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0042.png Seite 42]] wie [[χλιαρός]], warm, lau; von warmen Quellen, Il. 22, 149; ἀπ' [[αὐτοῦ]] δ' [[αἷμα]] κελαινὸν νῖζ' ὕδατι λιαρῷ, 11, 830, öfter; auch [[αἷμα]] λ., 11, 477, u. [[οὖρος]] λ., ein lauer, linder Wind, Od. 5, 268. 7, 266, wie es auch sp. D. brauchen, λιαρὴ – αὔρη, Ap. Rh. 3, 1032, [[ἄνεμος]], 1245; [[γάλα]], Theocr. 25, 105. – Ueberhaupt mild, sanft, [[ὕπνος]], linder Schlaf, Il. 14, 164; λιαρὸς καὶ [[ἀθέσφατος]] [[ἱδρώς]], Opp. Hal. 2, 279.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0042.png Seite 42]] wie [[χλιαρός]], warm, lau; von warmen Quellen, Il. 22, 149; ἀπ' [[αὐτοῦ]] δ' [[αἷμα]] κελαινὸν νῖζ' ὕδατι λιαρῷ, 11, 830, öfter; auch [[αἷμα]] λ., 11, 477, u. [[οὖρος]] λ., ein lauer, linder Wind, Od. 5, 268. 7, 266, wie es auch sp. D. brauchen, λιαρὴ – αὔρη, Ap. Rh. 3, 1032, [[ἄνεμος]], 1245; [[γάλα]], Theocr. 25, 105. – Ueberhaupt mild, sanft, [[ὕπνος]], linder Schlaf, Il. 14, 164; λιαρὸς καὶ [[ἀθέσφατος]] [[ἱδρώς]], Opp. Hal. 2, 279.
}}
{{ls
|lstext='''λιᾰρός''': -ά, -όν, = χλιαρὸς (ἴδε Χχ ΙΙΙ), [[θερμός]], [[ὑπόθερμος]], [[αἷμα]], [[ὕδωρ]] Ἰλ. Λ. 477, 830, Ὀδ. Ω. 45, κτλ.· [[οὖρος]] λ., θερμὸς καὶ λεπτὸς [[ἄνεμος]], Ε. 268· [[ὕπνος]] λ., [[ἥσυχος]], [[ἤρεμος]], [[ἀμβρόσιος]], Ἰλ. Ξ. 164· ― [[οὕτως]] ἐν Ἀπολλ. Ροδ. Γ. 300, καὶ παρὰ μεταγεν. Ἐπικ.
}}
}}

Revision as of 10:38, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λῐᾰρός Medium diacritics: λιαρός Low diacritics: λιαρός Capitals: ΛΙΑΡΟΣ
Transliteration A: liarós Transliteration B: liaros Transliteration C: liaros Beta Code: liaro/s

English (LSJ)

ά, όν,

   A warm, lukewarm, αἷμα, ὕδωρ, Il.11.477, 830, Od.24.45, etc.; οὖρος λ. a warm, soft wind, 5.268; ὕπνος λ. gentle, balmy, Il.14.164, cf. A.R.3.300, etc.

German (Pape)

[Seite 42] wie χλιαρός, warm, lau; von warmen Quellen, Il. 22, 149; ἀπ' αὐτοῦ δ' αἷμα κελαινὸν νῖζ' ὕδατι λιαρῷ, 11, 830, öfter; auch αἷμα λ., 11, 477, u. οὖρος λ., ein lauer, linder Wind, Od. 5, 268. 7, 266, wie es auch sp. D. brauchen, λιαρὴ – αὔρη, Ap. Rh. 3, 1032, ἄνεμος, 1245; γάλα, Theocr. 25, 105. – Ueberhaupt mild, sanft, ὕπνος, linder Schlaf, Il. 14, 164; λιαρὸς καὶ ἀθέσφατος ἱδρώς, Opp. Hal. 2, 279.

Greek (Liddell-Scott)

λιᾰρός: -ά, -όν, = χλιαρὸς (ἴδε Χχ ΙΙΙ), θερμός, ὑπόθερμος, αἷμα, ὕδωρ Ἰλ. Λ. 477, 830, Ὀδ. Ω. 45, κτλ.· οὖρος λ., θερμὸς καὶ λεπτὸς ἄνεμος, Ε. 268· ὕπνος λ., ἥσυχος, ἤρεμος, ἀμβρόσιος, Ἰλ. Ξ. 164· ― οὕτως ἐν Ἀπολλ. Ροδ. Γ. 300, καὶ παρὰ μεταγεν. Ἐπικ.