εἰκάς: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(13_5) |
(6_4) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0726.png Seite 726]] άδος, ἡ, die Zahl zwanzig; bes. der zwanzigste Tag im Monat, Hes. O. 818; die gew. Zählung des letzten Drittels des griechischen Monats τετάρτη, [[ἕκτη]] μετ' εἰκάδα, der 24. 26.; δευτέραν μετ' εἰκάδα Men. Ath. VI, 243; auch τρίτῃ εἰκάδι, am 23., Plat. Legg. VIII, 849 b; das letzte Drittel übh., αἱ εἰκάδες, Ar. Nubb. 17. – Bei Eur. Ion 1076 u. Plut. Phoc. 28 der 6. Tag des Eleusinischen Festes. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0726.png Seite 726]] άδος, ἡ, die Zahl zwanzig; bes. der zwanzigste Tag im Monat, Hes. O. 818; die gew. Zählung des letzten Drittels des griechischen Monats τετάρτη, [[ἕκτη]] μετ' εἰκάδα, der 24. 26.; δευτέραν μετ' εἰκάδα Men. Ath. VI, 243; auch τρίτῃ εἰκάδι, am 23., Plat. Legg. VIII, 849 b; das letzte Drittel übh., αἱ εἰκάδες, Ar. Nubb. 17. – Bei Eur. Ion 1076 u. Plut. Phoc. 28 der 6. Tag des Eleusinischen Festes. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''εἰκάς''': -άδος, ἡ, ([[εἴκοσι]]) ἡ εἰκοστὴ τοῦ μηνὸς (ἐξυπακουομ. τῆς λέξεως [[ἡμέρα]]), Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 790, 818: - εἷς ἐκ τῶν τρόπων καθ’ οὓς ὑπελογίζοντο αἱ τελευταῖαι ἡμέραι τοῦ μηνὸς ἦτο, ἡ πρώτη, δευτέρα, κτλ.· μετ’ εἰκάδα Μένανδρ. ἐν «Μέθῃ» 2, Συλλ. Ἐπιγρ. 112. 3· τετάρτη ἐπὶ εἰκάδι Συλλ. Ἐπιγρ. 1845. 2· [[ἐντεῦθεν]] αἱ ἡμέραι αὗται ἐκαλοῦντο αἱ εἰκάδες Ἀριστοφ. Νεφ. 17, Ἀνδοκ. 16. 8· [[ὡσαύτως]], τρίτῃ εἰκάδι, δηλ. κατὰ τὴν εἰκοστὴν τρίτην τοῦ μηνός, Πλάτ. Νόμ. 849Β· - ὁμοίως κατὰ πληθ., σελήνην... ἄγουσαν εἰκάδας Ἀριστοφ. Νεφ. 17. ΙΙ. ἡ [[ἕκτη]] [[ἡμέρα]] τῶν Ἐλευσινίων μυστηρίων ἐκαλεῖτο [[ὡσαύτως]] [[οὕτως]], Εὐρ. Ἴων 1076, Πλουτ. Φωκ. 28. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:22, 5 August 2017
English (LSJ)
άδος, ἡ, Aeol. dat. pl.
A εἰκάδεσσι B.Scol.Oxy.1361 Fr.1.5: (εἴκοσι):—twentieth day of the month (sc. ἡμέρα), Hes.Op.792,820, Plu.2.1089c, etc.: pl., B. l. c., Epicur.Fr.217; ἡ πρώτη, δευτέρα, etc., μετ' εἰκάδα, εἰκάδας, the 21st, 22nd, etc., Men.320.3, IG22.890, etc.; τετάρτη ἐπὶ εἰκάδι IG9(1).694.2 (Corc.): hence εἰκάδες, αἱ, the last ten days of the month, And.1.121; σελήνην ἄγουσαν εἰκάδας Ar.Nu.17; τρίτῃ εἰκάδι, i.e. the 23rd, Pl.Lg.849b. II name of the sixth day of the Eleusinian mysteries ( = Boedromion 20), E.Ion 1076 (pl., lyr.), cf. Plu.Phoc.28. III pl., divisions of a tribe, Hsch.
German (Pape)
[Seite 726] άδος, ἡ, die Zahl zwanzig; bes. der zwanzigste Tag im Monat, Hes. O. 818; die gew. Zählung des letzten Drittels des griechischen Monats τετάρτη, ἕκτη μετ' εἰκάδα, der 24. 26.; δευτέραν μετ' εἰκάδα Men. Ath. VI, 243; auch τρίτῃ εἰκάδι, am 23., Plat. Legg. VIII, 849 b; das letzte Drittel übh., αἱ εἰκάδες, Ar. Nubb. 17. – Bei Eur. Ion 1076 u. Plut. Phoc. 28 der 6. Tag des Eleusinischen Festes.
Greek (Liddell-Scott)
εἰκάς: -άδος, ἡ, (εἴκοσι) ἡ εἰκοστὴ τοῦ μηνὸς (ἐξυπακουομ. τῆς λέξεως ἡμέρα), Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 790, 818: - εἷς ἐκ τῶν τρόπων καθ’ οὓς ὑπελογίζοντο αἱ τελευταῖαι ἡμέραι τοῦ μηνὸς ἦτο, ἡ πρώτη, δευτέρα, κτλ.· μετ’ εἰκάδα Μένανδρ. ἐν «Μέθῃ» 2, Συλλ. Ἐπιγρ. 112. 3· τετάρτη ἐπὶ εἰκάδι Συλλ. Ἐπιγρ. 1845. 2· ἐντεῦθεν αἱ ἡμέραι αὗται ἐκαλοῦντο αἱ εἰκάδες Ἀριστοφ. Νεφ. 17, Ἀνδοκ. 16. 8· ὡσαύτως, τρίτῃ εἰκάδι, δηλ. κατὰ τὴν εἰκοστὴν τρίτην τοῦ μηνός, Πλάτ. Νόμ. 849Β· - ὁμοίως κατὰ πληθ., σελήνην... ἄγουσαν εἰκάδας Ἀριστοφ. Νεφ. 17. ΙΙ. ἡ ἕκτη ἡμέρα τῶν Ἐλευσινίων μυστηρίων ἐκαλεῖτο ὡσαύτως οὕτως, Εὐρ. Ἴων 1076, Πλουτ. Φωκ. 28.