διχηλέω: Difference between revisions
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
(6_19) |
(big3_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διχηλέω''': ὁπλήν δ,, διῃρημένην, δισχιδῆ ἔχω τὴν ὁπλήν, Ἑβδ. Λευϊτ. 11. 2 κἑξ.), Φίλων 1. 320· ― οὕτω, διχηλεύω Κλήμ. Ἀλ. 298, 677. | |lstext='''διχηλέω''': ὁπλήν δ,, διῃρημένην, δισχιδῆ ἔχω τὴν ὁπλήν, Ἑβδ. Λευϊτ. 11. 2 κἑξ.), Φίλων 1. 320· ― οὕτω, διχηλεύω Κλήμ. Ἀλ. 298, 677. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[tener la pezuña hendida]] κτῆνος διχηλοῦν ὁπλήν LXX <i>Le</i>.11.3, <i>De</i>.14.6, 7, τό τε δ. καὶ τὸ μηρυκᾶσθαι el tener la pezuña hendida y el ser rumiante</i> Ph.2.353<br /><b class="num">•</b>expl. alegóricamente como [[discernir]] y ref. a la memoria πάντα γὰρ ὅσα διχηλεῖ ... τοῖς νοοῦσιν ἐκτίθεται τὸ τῆς μνήμης Aristeas 153, cf. Ph.1.320. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:04, 21 August 2017
English (LSJ)
ὁπλὴν δ.
A divide the hoof, Arist.PA695a18 (v.l.), Aristeas 150, LXX Le.11.3, al., Ph.2.353 (διχηλεύω is v.l. in LXX De.14.6).
Greek (Liddell-Scott)
διχηλέω: ὁπλήν δ,, διῃρημένην, δισχιδῆ ἔχω τὴν ὁπλήν, Ἑβδ. Λευϊτ. 11. 2 κἑξ.), Φίλων 1. 320· ― οὕτω, διχηλεύω Κλήμ. Ἀλ. 298, 677.
Spanish (DGE)
tener la pezuña hendida κτῆνος διχηλοῦν ὁπλήν LXX Le.11.3, De.14.6, 7, τό τε δ. καὶ τὸ μηρυκᾶσθαι el tener la pezuña hendida y el ser rumiante Ph.2.353
•expl. alegóricamente como discernir y ref. a la memoria πάντα γὰρ ὅσα διχηλεῖ ... τοῖς νοοῦσιν ἐκτίθεται τὸ τῆς μνήμης Aristeas 153, cf. Ph.1.320.