πυρακτέω: Difference between revisions
From LSJ
Γυναικὶ δ' ἄρχειν οὐ δίδωσιν ἡ φύσις → Natura quippe feminae imperium negat → Der Frau jedoch versagt zu herrschen die Natur
(6_1) |
(Bailly1_4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πῠρακτέω''': (ἄγω) [[ἀναστρέφω]] εἰς τὸ πῦρ, [[κυρίως]] [[ξύλον]], ἕως οὗ πυρακτωθῇ καὶ σκληρυνθῇ καὶ καταστῇ [[δαλός]], «[[ἐμπυρεύω]]» (Ἡσύχ.) ἐπυράκτεον τὸν μοχλὸν πυρὶ κηλέῳ Ὀδ. Ι. 328. ΙΙ. [[καίω]], Νικ. Θηρ. 688. | |lstext='''πῠρακτέω''': (ἄγω) [[ἀναστρέφω]] εἰς τὸ πῦρ, [[κυρίως]] [[ξύλον]], ἕως οὗ πυρακτωθῇ καὶ σκληρυνθῇ καὶ καταστῇ [[δαλός]], «[[ἐμπυρεύω]]» (Ἡσύχ.) ἐπυράκτεον τὸν μοχλὸν πυρὶ κηλέῳ Ὀδ. Ι. 328. ΙΙ. [[καίω]], Νικ. Θηρ. 688. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br /><i>seul. impf.</i> ἐπυράκτεον;<br />mettre dans le feu, faire rougir <i>ou</i> durcir au feu, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πῦρ]], [[ἀκτός]], adj. verb. de [[ἄγω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:08, 9 August 2017
English (LSJ)
A turn in the fire: hence, harden in the fire, char, Od.9.328. II burn, Nic.Th.688.
German (Pape)
[Seite 819] im Feuer herumdrehen, u. so anglühen, härten, ἐπυράκτεον ἐν πυρὶ κηλέῳ, Od. 9, 328; vgl. Plut. amat. 17; anzünden, -brennen, Nic. Th. 688.
Greek (Liddell-Scott)
πῠρακτέω: (ἄγω) ἀναστρέφω εἰς τὸ πῦρ, κυρίως ξύλον, ἕως οὗ πυρακτωθῇ καὶ σκληρυνθῇ καὶ καταστῇ δαλός, «ἐμπυρεύω» (Ἡσύχ.) ἐπυράκτεον τὸν μοχλὸν πυρὶ κηλέῳ Ὀδ. Ι. 328. ΙΙ. καίω, Νικ. Θηρ. 688.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
seul. impf. ἐπυράκτεον;
mettre dans le feu, faire rougir ou durcir au feu, acc..
Étymologie: πῦρ, ἀκτός, adj. verb. de ἄγω.