πολυήχητος: Difference between revisions
From LSJ
Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)
(6_6) |
(Bailly1_4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πολυήχητος''': Δωρ. πολυάχ-, ον, ὁ [[μεγάλως]] ἠχῶν, Εὐρ. Ἄλκ. 918. | |lstext='''πολυήχητος''': Δωρ. πολυάχ-, ον, ὁ [[μεγάλως]] ἠχῶν, Εὐρ. Ἄλκ. 918. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><i>dor.</i> [[πολυάχητος]];<br />très sonore, retentissant.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[ἠχέω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:07, 9 August 2017
English (LSJ)
Dor. πολυάχ-, ον,
A loud-sounding, E.Alc.918 (anap.).
German (Pape)
[Seite 663] viel od. laut tönend, Schol. Aesch. Prom. 577. S. πολυάχητος.
Greek (Liddell-Scott)
πολυήχητος: Δωρ. πολυάχ-, ον, ὁ μεγάλως ἠχῶν, Εὐρ. Ἄλκ. 918.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
dor. πολυάχητος;
très sonore, retentissant.
Étymologie: πολύς, ἠχέω.